STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Aymara -- Perform a PLAY -- 019 (Who is the true God 4) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- AYMARA -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
JISCKÁ UÑANCHAWINACA – ¡yakha wawanacataqui uñanchtáyam!
Jiscká uñanchawinaca uñanchawinaca wawanacataqui
19. Ucäniwa chekpach Diosajja 4Acab reyejja wali culiratapinïnwa Elíasampejja. Acab: “Profetawa juchanejja jan acch’apacha jallojj jan puriñapataquejja.” Acab jupajja ancha culiratapinïnwa. ¿Armaspachänti uca waña maranacjja jupa jacquir Diosar armatapat jutatapjja? Quimsa maraw pasjjatayna. Quimsa mara jan cuna jalluni… jich’asti Acab juparuwa uñjir jutatayna. Elías: “Rey Acab, wastat jalluñap munstajja, takpach marcaru uqhamaraqui Baal sacerdotenacaparu Carmelo kollu pataru tant-thapim. Ucan uñjañani qhitis Diosajja: Tatitucha jan ucajj Baal jupacha.” Acab jupajja Elíasar jaisataynawa. Khepürusti takach marcawa Carmelo kollu pataru maqhatapjjatayna. ¿Cunas paspachäna? Elíasasti takpach jakenacaruwa artátayna: Elías: “¿Cunapachcamasa maysat maysaru sarapjjäta? Jichhüru qhitirusa sirvipjjäta uc amtasipjjam, Diosaru jan ucajj Baal juparucha.” Marcasti amuquïscanwa. Uñch’uquisipcänwa cunjams Elíasajja mä altar lurascäna uqhamaraqui mä uywa uca patjjaru uchascäna loktañataqui. Uqhamwa uca pachajja Diosarojja yupaychapjjänjja. Baal sacerdotenacapajja uqhamrac lurapjjäna. Elías: “¡Ucjacamaqui! Jan qhitis nin nactaypanti. Jichajja sapa mayniwa diosaparojja art’asini. Qhititijja alajj pachata nin jalakayaninejja, ucäniwa chekpach Diosajja.” Janc’aquiwa Baal jupan arquirinacajja diosapar art’asipjjäna. Horay horanaca. Ucampisa janiw alajj pachata cunas jutcänti. Elíasajj jupanacatjja burlasïnwa: Elías: “¡Jach’at art’asipjjam. Inas diosanacamajja iquiscchi, inas viajencchi.” Takeniwa ch’ujuquïna cunapachatejj Elíasajj uywa loktañäqui uca patjjaru umampi warjjatcäna ucjajja. ¿Juri phayañajj janijay sum akquitijja? Zanjasa altar muycan ucasa umam phokhantatänwa. Ucjjarusti Take chuymampiwa Elíasajj Diosar art’asitayna: Elías: “Tatay, Dios, Marcamaru uñacht’ayam jumatawa Israel marcan Diosapajja uqhamaraqui mayasti juman siervopätwa.” Ah -¡Uñtapjjam!- ¡alajj pachata ninaw jalaktani ucjjarusti uywa loktatjja kal naqhantawayi, phäña, kalanaca uqhamaraqui umampacha! Takpachajja mä jach’a ninänwa. Sustjatastï takpach marcawa quilt’asitayna uqhaaraqui takeniwa art’apjjaraquïna: “¡Tatituw Diosajja, Tatituw Diosajja!” Jichhasti sum yatjjapjjäna. Baal sacerdotenacapajja mutuñ catokapjjäna, takeniwa jiwayatäpjjana. ¡Tatituw Diosajja! Mayampi Elíasajj oración luratayna ucjjarusti kenayanacawa ch’amacrantjjäna. Nayrakata ch’akanacajja niyaw ch’akanjjäna. Jacquir Diosajja wastatjall puriyjjäna. Uñstirinaca: Parliri, Acab, Elías, marca © Copyright: CEF Germany |