STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Quechua":

Home -- Quechua -- Perform a PLAY -- 112 (Mirror of the truth)

Previous Piece -- Next Piece

DRAMAS -- perform them for other children!
Plays for children to perform

112. Espejoqa maychus kajta rikuchiwanchej


¿Maskha kutitataj kuna espejopi qhawarikorqankirí?

Marcosqa espejopi qhawarikusqa, uyanta rikukuytawantaj, mana allinchu kasqa. Jinapis yakutawan jabóntawan mayllakunapaj mask’aj tinantaqa, espejota jap’ispa manchay phiñasqa pampaman chpqasqa. (Ruido de vidrios rotos)

Asikunapaj jina í, cheqapuni á. Ajinallataj askha kanku chayman rijch’akojta Bibliawan ruwajkuna. Bibliaqa uj espejo jina kuwaj runakunapaj, juch’uykunapajpis kawsayninkupi mana allin kajta rikuchinampaj, manataj gustanchu.

Jeremíasqa chay jinata jina kawsasqa profeta kashaspaqa, nisunmanchu, Diospa kamachin Israelpi. Sap uj mensajesninqa uj espejo jina kasqa llajtayojkunapajqa. Imapichus mana allin kashasqankuta nisqapuni, jinapis manapuni cambiayta munasqankuchu. Diostata askhata pacienciakusqa paykunawanqa, 50 watasta.

Voz de Dios: "Jeremías jap’iy chay papiro rollota, chaymanta qhelqay tukuy nisqasniyta, ichachus uyarispa kawsayninkuta cheqanyachinkuman."

Chaypachaqa chay ruwanaqa unaypaj kasqa, Jeremíasqa yanapajninman tukuy Diospa nisqanta qhelqanampaj nisqa.

Jeremías: "Baruc, tukushanchejñapuni. Yachanki jina mana noqa temploman riymanchu, imaraykuchus chejnikuwanku. Qan rispa kay Diospa nisqanta apaspa chaypi ñawirimuy."

Micaíastaj uyarishasqa chay Barucpa ñawirisqantaqa, usqay usqaytataj palacioman t’ijuspa mask’asqa reyta, chanta ministrosninta ima.

Micaías: "Baruc templopi ñawirin Diospa nisqasninta. Kawsayninchejqa mana allinchu kashasqa, chaymantataj Diostata jasut’iwasun."

Ministro: "Ajá, kayman kunitampacha apamuwaychej chay rollo oqharisqata."

Baruc jamun. Diospa nisqasninqa uj espejo jinapuni kasqa, Dios kasqa uj espejo jina chaypi ministrospajpis.

Ministro: "Baruc, ¿imaynapitaj chay tukuyta qhelqarqankirí?"

Baruc: "Jeremías tukuyninta dictawarqa, noqataj tintawan qhelqallarqani."

Ministro: "Reyman willamunanchej tiyan, Baruc, Jeremíaswan pakaykukuy, nipí yachanqachu maypichus kashasqaykichejtaqa."

Rey Joaquínqa sumaj tiyaykusqa wasimpi chirimanta ninapi q’oñikuspa, kawsaynimpitaj askha imakuna mana maychus kanampichu kashasqa, nitaj nimatapis uyariyta munasqachu imatachus Dios nisqantaqa. Sapa uj párrafo nisqata ñawirejtinku, k’utuspa ninaman choqaykusqa. Chayta ruwasqa tukuynin rollota tukuchinankama.

Pakakusqampitaj Jeremíaswan Barucwanqa watejmanta qhelqallasqankutaj.

Diospa munakuyninqa may chhika jatun, noqanchejpajpis Diostata nisqasninta qhelqachillasqataj. Noqa qanta niriykiman: sapa p’unchay leeypuni Bibliataqa.

Diostata munan k’achata qhawakunaykita, ¡sonqoyki ukhutapipis kikillantaj!


Personajes: Relator, Jeremías, voz de Dios, ministro, Baruc, Micaías

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on April 21, 2021, at 04:47 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.140)