Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Quechua -- Perform a PLAY -- 112 (Mirror of the truth)

Previous Piece -- Next Piece

JUCH’UY WAKICHIYKUNA – rejsichisqa waj wawakunapaj!
Juchuy Kuentitus wawaskunapaj Ruwaskan

112. Espejoqa maychus kajta rikuchiwanchej


¿Maskha kutitataj kuna espejopi qhawarikorqankirí?

Marcosqa espejopi qhawarikusqa, uyanta rikukuytawantaj, mana allinchu kasqa. Jinapis yakutawan jabóntawan mayllakunapaj mask’aj tinantaqa, espejota jap’ispa manchay phiñasqa pampaman chpqasqa. (Ruido de vidrios rotos)

Asikunapaj jina í, cheqapuni á. Ajinallataj askha kanku chayman rijch’akojta Bibliawan ruwajkuna. Bibliaqa uj espejo jina kuwaj runakunapaj, juch’uykunapajpis kawsayninkupi mana allin kajta rikuchinampaj, manataj gustanchu.

Jeremíasqa chay jinata jina kawsasqa profeta kashaspaqa, nisunmanchu, Diospa kamachin Israelpi. Sap uj mensajesninqa uj espejo jina kasqa llajtayojkunapajqa. Imapichus mana allin kashasqankuta nisqapuni, jinapis manapuni cambiayta munasqankuchu. Diostata askhata pacienciakusqa paykunawanqa, 50 watasta.

Voz de Dios: "Jeremías jap’iy chay papiro rollota, chaymanta qhelqay tukuy nisqasniyta, ichachus uyarispa kawsayninkuta cheqanyachinkuman."

Chaypachaqa chay ruwanaqa unaypaj kasqa, Jeremíasqa yanapajninman tukuy Diospa nisqanta qhelqanampaj nisqa.

Jeremías: "Baruc, tukushanchejñapuni. Yachanki jina mana noqa temploman riymanchu, imaraykuchus chejnikuwanku. Qan rispa kay Diospa nisqanta apaspa chaypi ñawirimuy."

Micaíastaj uyarishasqa chay Barucpa ñawirisqantaqa, usqay usqaytataj palacioman t’ijuspa mask’asqa reyta, chanta ministrosninta ima.

Micaías: "Baruc templopi ñawirin Diospa nisqasninta. Kawsayninchejqa mana allinchu kashasqa, chaymantataj Diostata jasut’iwasun."

Ministro: "Ajá, kayman kunitampacha apamuwaychej chay rollo oqharisqata."

Baruc jamun. Diospa nisqasninqa uj espejo jinapuni kasqa, Dios kasqa uj espejo jina chaypi ministrospajpis.

Ministro: "Baruc, ¿imaynapitaj chay tukuyta qhelqarqankirí?"

Baruc: "Jeremías tukuyninta dictawarqa, noqataj tintawan qhelqallarqani."

Ministro: "Reyman willamunanchej tiyan, Baruc, Jeremíaswan pakaykukuy, nipí yachanqachu maypichus kashasqaykichejtaqa."

Rey Joaquínqa sumaj tiyaykusqa wasimpi chirimanta ninapi q’oñikuspa, kawsaynimpitaj askha imakuna mana maychus kanampichu kashasqa, nitaj nimatapis uyariyta munasqachu imatachus Dios nisqantaqa. Sapa uj párrafo nisqata ñawirejtinku, k’utuspa ninaman choqaykusqa. Chayta ruwasqa tukuynin rollota tukuchinankama.

Pakakusqampitaj Jeremíaswan Barucwanqa watejmanta qhelqallasqankutaj.

Diospa munakuyninqa may chhika jatun, noqanchejpajpis Diostata nisqasninta qhelqachillasqataj. Noqa qanta niriykiman: sapa p’unchay leeypuni Bibliataqa.

Diostata munan k’achata qhawakunaykita, ¡sonqoyki ukhutapipis kikillantaj!


Personajes: Relator, Jeremías, voz de Dios, ministro, Baruc, Micaías

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 08, 2023, at 05:05 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)