Home -- Arabic -- Perform a PLAY -- 112 (Mirror of the truth)
!قصص تمثيلية -- إستعملها كمسرحية مع أصدقائك
مسرحيات للأولاد للتمثيل
211. مِرآة تَعْكِسُ الحَقّ
كم مرّة نظرت اليوم في المرآة؟
نظر مارك في المرآة. لقد صُدِمَ. لكن بدل من يأخذ ماءً وصابونًا، أخذ المرآة ورماها بغضب على الأرض. (تكسّر زجاج)
بعض الناس يفعلون بالكتاب المقدَّس شيئًا مماثلًا. فهو كالمرآة يظهر للكبار كما للصغار كلّ ما هو سيءٌ في حياتهم. هذا لا يناسب (يعجب) الكثير منهم.
قبل الكثير من السنين عندما كان ٳرميا نبيًّا ومتحدثًا لله في إسرائيل، اختبر الأمر نفسه. عِظاته كانت كالمرآة للشعب. لكنهم لم يردوا أن يغيّروا طريقة حياتهم. صبر الله طويلًا. خمسون سنة كاملة.
صوت الله: "يا ٳرميا، خذّ لفافة ورق ودَوّن عليها كلامي. لربما يستمعون هذه المرّة إليَّ ويغيّروا طريقة حياتهم."
هذا العمل استغرق عدّة شهور. كان ٳرميا يتلو كلام الله لكاتبه الذي كتب كل شيء.
ٳرميا: "يا باروخ، لقد انتهينا الآن. لا يسمح لي دخول الهيكل بعد الآن. اذهب أنت وخذ هذه المخطوطة معك."
استمع ميخايا جيدًّا عندما تليَت المخطوطة أمامه. بسرعة أخذ يجول في أرجاء القصر يبحث عن الوزراء.
ميخايا: "لقد قرأ باروخ كلام الله في الهيكل. ٳن حياتنا ليست على ما يرام. لذلك سيعاقبنا الله."
وزير: "أحضروه إلى هنا مع المخطوطة."
أتى باروخ. كان كلام الله للوزراء كالمرآة.
وزير: "باروخ، كيف كتبت كل هذا؟"
باروخ: "ٳرميا قد أملى عليَّ هذا الكلام وأنا كتبته بالحبر."
وزير: "يجب علينا إطلاع الملك على ذلك. باروخ، أنت وٳرميا يجب أن تختبئا، بحيث لا يعرف أحدٌ مكانكما."
جلس الملك يهوياقيم أمام النار مرتاحًا في منزله الشتوي.
في حياته كان يوجد الكثير من الأشياء التي ليست على ما يرام. لكنه لم يرد أن يستمع إلى أي شيء من الله. فعند كل مقطع كان يُقرأ أمامه كان يقف ويقطع بسكّين قطعة من المخطوطة ويرميها في النار. لقد فعل هذا مرارًا، حتى أنه في النهاية لم يبقى شيئًا من المخطوطة.
في المخبأ أُعيد كتابة كل شيء.
محبة الله كبيرة جدًّا. حيث أنه جعل كلامه يُكتب لنا نحن أيضًا.
نصيحتي لك: اقرأ كل يوم في الكتاب المقدَّس. دع حياتك تتغيّر.
الله يريد أن يكون منظرك حسنًا... وكذلك قلبك.
الأشخاص: الراوي – صوت الله – ٳرميا – ميخايا – وزير – باروخ.
ynamreG FEC :thgirypoC ©