STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Quechua":

Home -- Quechua -- Perform a PLAY -- 102 (Out in the open 2)

Previous Piece -- Next Piece

DRAMAS -- perform them for other children!
Plays for children to perform

102. Tukuy ima sut´i yachakun 2


Chay juch’uy wawaqa kawsasharqa chaytaj Diospa milagron karqa. Rey Faraónqa tukuy israelitakunaj qhari wawasninkuta mayuman wijch’uynankuta nishajtimpis, ususin princesa wawata canastapi Nilo mayopi tuytushajta rikuspa sonqonta nanachikusqa, chanta maman qosqa uywapunampaj uj maskha watakunata.

Moisés (niño): "¿Mamáy, imaryakutaj mana qanwan qhepakullaymanchurí? ¿Compañawankichu chay señorawan ripojtiyqa?"

Mamá: "Mana noqa riyta atiymanchu wawitay, jinapis tukuy rato qampipuni yuyashasaj ya."

Moisés (niño): "Pero noqa qanllawan qhepakuyta munani, mana riyta munanichu."

Chaywampis chayamusqa t’aqanakunanku ratoqa, princesaqa wawampaj rejsikapusqa chay wawataqa, sutichasqataj "Moisés sutiwan". Moisés sumaj escuelaspi yacharikusqa, sumajta risqa estudiompeqa. May qhapaj runaman tukusqa sumaj yachayniyojmanta Moisésqa.

Sonqompitaj ni jayk’aj qonqasqachu Diospa llajta ieraelitakunamanta kasqantaqa. Pikunachus egipciokunta wata runasmanta 300 watakuanta sirvisqanku chaykunata.

Moisés: "Príncipe kani, tukuy ima tiyapuwan, manchay qhapajtaj kani. ¿Jinapis imamanta allin chaykunarí? Sonqoypi sienteni yanapanay kasqanta llajtaymanta kajkunata."

Diosta munakusqanrayku, chanta llajtamasisninta munakusqanrayku ima tukuy imata Moisésqa saqesqa. Aswan allin kasqa qhesachasqa kay, jatunchasqa kanamanta, wata runa kay, príncipe kanamanta nisqa.

Chayrayku kamachina palaciota saqerpasqa.

Chanta rikullasqataj imaynatachus uj egipcio runa israelita runata maqasqanta. Moisés chaychaynejta qhawarispa nipi kajtinku, egipcio runata wañurpachisqa ch’innejpeqa.

Dios munarqa Moisés kacharichinanta Isreal llajtanta esclavitudmanta, jinapis mana maqaspachu. Chay ruwasqanqa manaraj imapi yacharpakusqapacha, Faraón yacharqoytawan wañuchiyta munasqa Moiséstaqa.

Chanta Moisésqa ayqerikapusqa waj suyuman. ¿Tukuy imachu chaywan tukukunman karqa? ¿Diosqa uj runa wañuchita oqharinmanchu, uj imata payqenta ruwanampajqa?

(balido de ovejas)

Tawa chunka watakunata Moisésqa waj runaj ovejasninta michipusqa. Jinata ovejasta chay lomakunapi michej jinataj tukuy imata yuyanampaj tiempon kasqa. Manapuni Diosmanta qonqakusqachu, nitaj Diospi paymanta qonqakullasqatajchu, jinallapi sayarpasqa.

Moisés: "¿Uumm…, imataj jaqayrí? Ni creenichu, imaynata mana q’olanmanchu jaqay jina nina larwajrí. Wáj, chanta pitaj kaypi ninata jap’ichinman, nitaj sach’api q’olanchu. Ní chay jinachu kanman, imataj kayrí."

Qhepan wakichiypi sut’inchasonqa, imajtinchus chay nina larqaj mana sach’ata q’olasqanta, chaykamallañá.


Personajes: Relator, Moisés (niño), madre, Moisés

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on April 21, 2021, at 03:01 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.140)