STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Platt":

Home -- Platt (Low German) -- Perform a PLAY -- 090 (The angry teacher 2)

This page in: -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi? -- French -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew? -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Korean -- Kyrgyz -- Malayalam? -- PLATT (LOW GERMAN) -- Portuguese -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Urdu? -- Uzbek

Previous Piece -- Next Piece

DRAMAS -- perform them for other children!
Plays for children to perform

90. Dee wutkja Liera 2


Battu: "Los, Ringu, los! Du schaufst daut!"

Ringu deed sien Foot bloos sea grulich wee. Oba hee wull dit Osse Ranen onbedinjt jewenen. Hee hild de Lien fausta, un rand ema schwinda, nu äwahold hee uk aul poa aundre un aus daut aul meist toenj wia, dan wia hee uk de Fäaschta.

Battu: "Jewonen! Ringu haft jewonen!"

Battu hupst fa Freid ine Loft. Un de Pape wia stolt opp sienem Sän. Ringu strold, aus siene Osse met Bloomenkjransa utjestraumt worden. Hee haud gaunz mootich derchjehoolen.

Oba Tus jinj am daut ema schlajchta. De Foot deed grulich wee. Ringu deed de Kopp wee un hee kjrieech Feeba.

Mama: "Laj die biem Schautendak han Ringu. Kjikj, dee witta Utlenda un Pandu komen in ons Darp."

Ringu: "Ekj kjan am. Hee vetalt ema von eenem gooden Gott, dee sienen Sän opp dise Ieed jeschekjt haft."

Sahib Grubb: "Gooden Dach. Wie woaren biem Darpsborm groote Bilda wiesen. Wie loden junt en, kom jie met?"

Mama: "Daut jeit leida nich. Ons Sän es sea krank. De Zeibra kun am nich halpen. Kjenn jie ons halpen?"

Väl Menschen kjijden too, woo de Framda Ringu sienen Fott unjasiekjen deed.

Sahib Grubb: "Jo, doa kaun ekj halpen. Ekj bruck eene Kom voll heetet Wota. Soo, doa kjemt dit Pulwa nen. Oppleesen. De Groden stemen. Ringu, stal dienen Foot nen. De Medizien woat dienen Foot rein moaken."

Ringu: "Gaunz nen?"

Sahib Grubb: "Secha. Bloos kjene Angst haben. Ekj well noch fa die bäden: Har Jesus, du kaunst aules. Bitte moak Ringu sienen Foot wada gaunz jesunt un beschitz ditt Hus. Amen."

De Behaundlung un daut Jebäd hauden jeholpen. Boolt kun Ringu wada to School gonen. Hee naum dee kjliene Schreft, dee de Misjinoa Sanhib Grubb am jejäft haud, met. Sien Liera wia oba nich doavon bejeistat.

Liera: "Waut sual dit oneedji. De Zaddel schrift von däm Gott von de Kjristen. Wie in Indieen jleewen daut nich. Nem niemols mea sowaut in de Haunt. Vestonen?"

Hee kjnedat daut Papia toop un schmeet daut in de Akj. Oba Ringu wia schneiw. Aun disem Dach jinj hee aus latzta ut de School rut un waut hee schwind in sienem Koppduak veschwinjen leet, kaunst du die bestemt denkjen.

Ringu: "Battu, wan ekj doch noch mea erfoarn kun äwa däm Gott von de Kjristen."

Battu: "Hast du vejäten, waut de Liera jesajcht haft? Wan du nich horchen woascht, dan fräten die boolt dee beese Jeista."

Ringu: "Sahib haben dee uk nich jefräten. Ekj hool dit Blaut bie mie."

Battu: "Ekj hab Angst."

Un dan kaumen Jast in daut kjliene indische Darp.

Doavon vetal die ekj die biem näachsten Spell toom horchen.


Persoonen: Eena waut vetalen deit, Ringu, Battu, Mama, Sahib Grubb, Liera

Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on April 29, 2020, at 09:56 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.140)