STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Cebuano":

Home -- Cebuano -- Perform a P8LAY -- 138 (An awful accident 1)

This page in: -- Arabic? -- Aymara -- Azeri -- Bengali? -- Bulgarian -- CEBUANO -- Chinese -- English -- Farsi? -- French -- German -- Guarani -- Hebrew? -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Korean? -- Kyrgyz -- Malayalam? -- Portuguese -- Quechua? -- Romanian? -- Russian -- Serbian? -- Spanish -- Tamil -- Turkish -- Urdu? -- Uzbek

Previous Piece -- Next Piece

MGA DRAMA -- ipasundayag kini alang sa imong mga higala!
MGA DULA angayan ipasundayag sa mga bata

138. Ang makalilisang ng aksidente 1


Didto sa siyudad kini nagkaguliyang. Wala gayoy katawa o panag-awit. Ang matag-usa nahadlok.

Yaya: “Mahuman na unta sa dili madugay kining makalilisang nga gubat.”

Babaye: “Mapildi kaha ni Haring Saulo ang kaaway?”

Ang mga guwardia diha sa pader maoy unang nakita sa magdadagan. Siya nagdalag balita gikan sa atubangang mga linya. Ang usa nakakita gikan sa iyang nawong nga kini dili maayong balita.

Mensahero: “Ang kaaway miguba lahos sa atong atubangang mga linya. Si Haring Saulo ug si Prinsepe Jonatan patay na. Ikyas! Luwas ang inyong mga kinabuhi!”

Ang matag-usa nataranta ug daghang mipalayo gikan sa siyudad.

Unsa ka makahadlok nga adlaw! Ilabina alang kang Mepiboset. Bisan pa siya sinko anyos ang panuigon, siya nakasabot sa tanang butang. Ang iyang amahan, si Prinsepi Jonatan, patay na.

Ang iyang amahan dili na gayod mopauli ug mogakos kaniya sa iyang mga bukton. Ang iyang amahan dili na gayod makadala kaniya aron ig-on ang iyang pana o magsulti kaniya sa mga sugilanon. Si Mepiboset mihilak.

Ang iyang yaya nag-atiman kaniya.

Yaya: “Dali, Mepiboset, kinahanglan kita mobiya dinhi. Dili kita mag-usik sa panahon.”

Mibiya sila sa palasyo sa labing madali ug unya kini nahitabo.

Mepiboset: “Agoy! Ang akong usa ka tiil!”

Si Mepiboset nahulog ug nadakdak pag-ayo mao nga siya dili na gayod makalakaw. Huna-hunaa tungod niining aksidente, siya nabakol sa duha ka tiil. Kini mao ang labing subo nga adlaw sa iyang kinabuhi. Una ang iyang amahan namatay. Unya kinahanglan sila modagan. Unya miabot ang aksidente. Ug karon siya wala na gayoy puloy-anan.

Human sa mubong panahon ang mga lalin miabot sa Lo-Dabar. Ang Lo-Dabar nagpasabot “dili mahinungdanon, walay pulos”. Daw kini mihaom ngadto kang Mepiboset. Kay sa kalit lang ang iyang kinabuhi walay pulos.

Sa segurado siya naghuna-huna nga siya wala nay bisan unsa nga bili.

Nabati ba nimo usahay nga dili ka importante? Dili ikaw ang pinakamaayo sa inyong klase, dili ka makabuak sa bisan unsa nga mga rekord sa dula, ug maoy hinungdan nga ikaw naghunahuna nga matag-usa mas maayo ug labaw pang gihigugma kay kanimo.

Imo bang masabtan si Mepiboset? Siya nagkinabuhi sama niini sa daghang katuigan sa Lo-Dabar.

Ang labing suod nga higala sa iyang amahan mao si David. Sa dihang siya nahimong Hari sa Israel, siya naglakaw nga mabination didto sa palasyo.

David: “Siba, akong alagad, aduna pa bay buhi sa gihapon gikan sa panimalay ni Saulo?”

Siba: “Oo, anaa anak ni Jonatan, si Mepiboset ang bakol.”

David: “Ug asa siya?”

Siba: “Siya nagpuyo sa Lo-Dabar.”

Unsa ang buhaton ni Haring David? Sa sunod nga drama ako magsulti kaninyo.


Mga Tawo: Tigsaysay, yaya, babaye, mensahero, Mepiboset, David, Siba

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on September 30, 2017, at 08:30 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.109)