STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Chinese":

Home -- Chinese -- Perform a PLAY -- 138 (A terrible accident 1)

This page in: -- Arabic? -- Aymara -- Azeri -- Bengali? -- Bulgarian -- Cebuano -- CHINESE -- English -- Farsi? -- French -- German -- Guarani -- Hebrew? -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Korean? -- Kyrgyz -- Malayalam? -- Portuguese -- Quechua? -- Romanian? -- Russian -- Serbian? -- Spanish -- Tamil -- Turkish -- Urdu? -- Uzbek

Previous Piece -- Next Piece

话剧系列——为亲友们亲自上演话剧!
少年儿童可以亲自上

138. 可怕的意外 1


城里的气氛空前地紧张。没人敢发出欢声笑语,更别提歌声了。大家都怕极了。

保姆:“我盼着这场可怕的战争赶紧结束。”

女人:“扫罗王真的能打败敌军吗?”

城墙上的哨兵最先看见报信的人。这个信差是从前线回来的。如果你也可以看见你的脸的话,你就会知道他带来的不是什么好消息。

信差:“敌军在前线把我们打得丢盔弃甲,一路杀过来了。扫罗王和约拿单王子都战死在前线了。赶快逃跑吧,或许还能保命!”

真是黑色的一天啊!这一天对米非波设来说尤其黑暗。这个孩子尽管只有5岁,但还是马上就明白了所有事情。他的爸爸,也就是王子约拿单已经死了。

这就意味着,爸爸再也不能回家来,把米非波设一把抱在怀里了。父亲也再也不能回家来带他去射箭,给他讲故事了。米非波设哭了起来。

保姆过来安慰他。

保姆:“米非波设,过来,我们得快走。一分钟也不能浪费了。”

于是他们赶紧从王宫里逃跑,结果意外就在这时发生了。

米非波设:“哎哟,我的脚!疼啊!”

米非波设这一跤摔得是如此严重,以至于他再也不能走路了。请你想象一下——一个意外让他双脚都残废了。这真是他生命中最悲惨的一天了。先是爸爸去世了。然后又要从王宫里逃命,祸不单行——最后还摔残了脚。现在这个小小的孩子竟然还变得无家可归了。他们和其他难民一起逃到了一个叫做罗底巴的地方。罗底巴的意思就是“不重要,没价值的”。这个地名感觉跟米非波设的处境很搭调。因为他的生命现在一下子就变得不重要,没价值了。这个从王子变成残疾难民的孩子,当然会觉得自己已经没有价值了。

你是不是偶尔也会觉得自己一点儿也不重要呢?或许你在班上不是最出众的,也肯定没法打破任何体育记录,也或许还有什么原因,让你觉得所有人大概都比你强,都比你受人喜爱。

你能懂得米非波设的处境吗?他就这样在罗底巴过了许多年。

他的爸爸生前是大卫最好的朋友。后来大卫当上以色列的国王的时候,在自己的皇宫里闷闷不乐地来回踱步。

大卫:“洗巴,我的好仆人,扫罗的家人中间,还有没有活着的?”

洗巴:“禀报陛下,是有那么一号人,约拿单的儿子,残废的米非波设还活着。”

大卫:“那他现在在哪里?”

洗巴:“他住在罗底巴。”

那么,大卫王要怎么做呢?我们下回见分晓。


人物: 叙事者,保姆,女人,信差,米非波设,大卫,洗巴

© 版权: CEF 德国

www.WoL-Children.net

Page last modified on June 21, 2018, at 09:11 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.109)