STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Swedish -- Perform a PLAY -- 138 (An awful accident 1) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- SWEDISH -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
DRAMAN -- framför dem för dina vänner!
Pjäser för barn att framföra
138. En hemsk olycka 1Det var spänt i staden. Det hördes inga skratt och ingen sång. Alla var rädda. Barnflicka: ”Hoppas att det här hemska kriget tar slut snart.” Kvinna: ”Kommer kung Saul att besegra fienden?” Vaktposterna på murarna såg löparen först. Han kom med nyheter från fronten. Man kunde se på hans ansikte att han inte kom med goda nyheter. Budbäraren: ”Fienden trängde igenom våra frontlinjer. Kung Saul och prins Jonatan är döda. Fly! Rädda era liv!” Folk fick panik och många flydde från staden. Vilken fruktansvärd dag! Särskilt för Mefivoshet. Trots att han bara var fem år gammal, förstod han allting. Hans pappa, prins Jonatan, var död. Hans pappa skulle aldrig mer komma hem och hålla honom i sina armar. Han skulle aldrig mer ta med honom för att skjuta pilbåge eller berätta historier för honom. Mefivoshet grät. Hans barnflicka tog hand om honom. Barnflicka: ”Kom, Mefivoshet, vi måste fly. Vi har ingen tid att förlora.” De flydde från palatset i all hast och då hände det. Mefivoshet: ”Aj! Aj, min fot!” Mefivoshet ramlade så illa att han inte längre kunde gå. Tänk dig – på grund av olyckan blev han lam i båda fötterna. Det var den värsta dagen i hans liv. Först hade hans pappa dött. Sedan var de tvungna att fly. Sedan kom olyckan. Och nu hade han inte längre något hem. Efter ett tag kom flyktingarna fram till Lo-Devar. Lo-Devar betyder ”obetydlig” eller ”värdelös”. På sätt och vis passade detta Mefivoshet. För nu var hans liv värdelöst. Han tyckte att han inte var värd någonting längre. Känner du dig obetydlig ibland? Du är kanske inte bäst i din klass, du slår inga rekord i sport, och därför tänker du att alla andra är bättre och mer älskade än du är? Kan du förstå Mefivoshet? Han bodde många år i Lo-Devar. Mefivoshets pappas bästa vän var David. När han blev kung av Israel gick han runt och funderade i sitt palats. David: “Siva, min betjänt, lever någon från Sauls familj fortfarande?” Siva: ”Ja. Jonatans son, den lame Mefivoshet.” David: ”Och var finns han?” Siva: ”Han bor i Lo-Devar.” Vad skulle kung David göra? Jag ska berätta för dig i nästa avsnitt. Röster: Berättare, barnflicka, kvinna, budbäraren, Mefivoshet, David, Siva © Copyright: CEF Germany |