STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Guarani":

Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 122 (Peter’s release)

This page in: -- Arabic? -- Aymara -- Azeri -- Bengali? -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi? -- French -- German -- GUARANI -- Hebrew? -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Korean -- Kyrgyz -- Malayalam? -- Portuguese -- Quechua? -- Romanian? -- Russian -- Serbian? -- Spanish -- Tamil -- Turkish -- Urdu? -- Uzbek

Previous Piece -- Next Piece

TEATRO ÑEIPEHE´ÄMBYRE -- ¡rehechauka ambue mitänguérape!
TEATRO ÑEIPEHË´ÄMBYRE mitänguérape ojehechaukava´erä

122. Pedro oî ojejukahaguâicha


Aretereíma ógapegua lampîunguéra nahendyvéihague, María rógape hendygueteri peteî. María oguereko mbohupa. Omoguahê chupe hikuái peteî marandu ñembyasy: Pedro oî ka´irâime.

Oñe´êmiva´ekue Jesúsre heta tapichape, upéva mburuvicha Herodes ha peteî tembiapo ivaietereíva.

¿Ha´étapa pe pyhare ijapypeguáma Pedro peguarâ? ¿Ojukátapa chupe hikuái ojukahaguéicha Santiagope? Iñamigokuéra ojerovia Tupâ ojapótaha peteî milagro; Ñandejára ojapo heta pokatu.

Ára ha pyhare oñembo´e Ñandejáraope hikuái.

Kuña: "Chejára Jesús, anikena rehejatei Pedrope ojejuka."

Kuimba´e: "Nde rejapo heta pokatu. Rojerovia nderehe."

¿Ha Pedro? ¿Remañase ka´irâi ryepýre sapy´ami? Biblia ha´e peteî ventanaicha rehecha haguâ tapichakuéra ymaguare ohasamiva´ekue Jesúsndi.

Mitâkuimba´e: "¡Pedro oke! ¿Mba´éicha piko okéta hína pe pyhare omanótaha árape?"

Mitâkuña: "Oñapytî hikuái chupe kadénape."

Mitâkuimba´e: "Ha pe okême oî mokôi guardia."

Pedro oî omanohaguâicha, ha katu iñangirûnguéra o´ora opa áraite.

Ndoikuaáiramojepe mba´épa oiko pe ka´irâi ryepýpe Pedrondi.

Peichaháite hesakâmbaite pekoty´i oîha. Peteî ángel oñembo´y hína Pedro ykére.

Ángel: "Pedro, epu´â. Emoî nesandalla. Rejapyhy nde ao ha reju chendive."

Peteî sueñope ruguaicha Pedro oguatami pe ángel rapykuéri. Nipeteî cadena ndojokói chupe ha ni peteî guardia ndohechakuaái. Pe ka´irâi rokê tuichapajepéva oje´abri peteî po ojehecha´ÿva rupive.

Ñandejára ojapo milagro.

Pedro: "¡Aiméma nandi! Ñandejára ombou hembiguái chemokañyhagua Herodesgui!"

Pedro oñani oho María rógape. (okê ñembota)

Rode: "¿Mávapa nde?"

Pedro: "Che ha´e, Pedro."

Vy´águi, Rode, pe empleada, hesarái oipe´ahaguâ pe okê. Odipara umi ambue kuéra rendápe.

Rhode: "¡Pedro oñembo´y okê rovái!"

Kuimba´e: "Ndetavýma piko. Ndaikatúi oikóo."

Rode: "¡Ha´e, ha´e! Aikuaa chupe iñe´ê rupive." (ñenupa)

Pedro: "¡Pe´abri!"

Kuimba´e: "Añetehápe ha´e. Ñandejára ojapo peteî milagro." (pestillo je´abri)

Kuña: "Pedro, ¿mba´éicha resê ka´irâigui?"

Pedro omomba´upaite iñamigokuérape. Ñandejára ojapo milagro ha ombohovái ñembo´e ha péicha peteî osê py´andýigui.

Tupâ ojapo milagro tuicháva ha michîva avei. Rejeroviáke hese.


Personajes: Relator, hombre, mujer, niña, niño, ángel, Pedro, Rode

© Copyright: CEF-Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on February 04, 2017, at 09:40 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.109)