STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Aymara":

Home -- Aymara -- Perform a PLAY -- 122 (Peter’s life in danger)

Previous Piece -- Next Piece

JISCKÁ UÑANCHAWINACA – ¡yakha wawanacataqui uñanchtáyam!
Jiscká uñanchawinaca uñanchawinaca wawanacataqui

122. Pedrojj jiwañ chijincascänwa


Niyaw jaya take utanacan mechanacapajj jiwt’atäjjana, ucampisa Marian utapanjja mä mechajj akascaquïnwa. Mayawa llaquisiña utjatayna. Pedrojj carcelancataynawa. Waljaninacaruw Jesusat parlatayna ucasti wali jacha jucha lurawïnwa Herodes gobernadorataquejja.

¿Pedrotaquejj khepa jaypüspati? ¿Santiagjamaruti jiwayapjjaspa? Amigonacapajja Diosajj mä milagro luraspa uc suyapjjäna, Diosajj milagro luririchijjäy.

Arumay uruwa Diosarujj mayipjjäna.

Mujer: “Tatit Jesús, janipin Pedro jiwañapjj dejamti.”

Hombre: “Jumajj milagronac lurtajja. Jumaruw confiapjsma.”

¿Pedrosti? ¿Mä juc’ cárcel uñjañ munasmati? Bibliajja mä ventänjamawa nayrajj cuntejj mayninacajj Jesusamp chict’ata psapcäna uc uñjañamataqui.

Niño: “¡Pedrojj iquisquiw! ¿Cunjams maynejj khepür jiwayañäcspasa iquiscaquispajja?”

Niña: “Pä soldado taypincascänwa, cadenap chint’ata.”

Niño: “Puncu nayrakatanstï, pä guardiaraqui.”

Pedrojj jiwañ chijincascänwa, ucampisa amigonacapajja jan t’act’asaw orapjjäna.

Jupanacajj janiw amuyapcänsa cunjamäscänsa Pedrojja.

Acatjamata, celdapajja khanatatänwa. Mä angelaw Pedromp chica sayt’atäscana.

Ángel: “Pedro, sayt’asim. Wisqhum usct’asim. Capam apjjarusim ucat arquita.”

Mä samcanjam Pedrojj angelar arcatayna. Jani cuna cadenas catjjäscänti, guardianacas amuyasipcänti. Jach’a cárcel puncujj mä jan uñjcay amparawa jjist’aräna, angelasti chhakhawayjjänwa. ¡Diosajj milagronac luri!

Pedro: “¡Ankankjtwa! ¡Diosajj mä angelap qhitani Herodesat aparañataqui!”

Pedrojj Marian utaparuw jalatayna. (puncuw lekt’asini)

Rode: “¿Qhitisa?”

Pedro: “Nayätwa, Pedro.”

Ancha cusisiñatjja, Rodejj pun jist’araña armasitaynawa. Mayninacä ucaruw jalatayna.

Rode: “¡Pedrojj puncuncasquiwa!”

Hombre: “Locätawa. Janiw uqhamäcaspati.”

Rode: “¡Jupawa! Arup ist’ta.” (lekesiri)

Pedro: “¡Jist’arapjjeta!”

Hombre: “Jupapinïsquiwa. Diosajj mä milagr luri.” (punc jist’araña)

Mujer: ”Pedro.¿cunjmats carcelat mistunta?”

Pedrojj cuentänwa amigonacaparu. Diosajj milagrnac luri uqhamarac oracions ist’i uqhmatjja maynejj muspharataw-
Diosajj jisc’a jach’a milagronac lüri.


Uñstirinaca: Parliri, hombre, mujer, niña, niño, ángel, Pedro, Rode

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 07, 2023, at 09:12 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)