STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Aymara":

Home -- Aymara -- Perform a PLAY -- 128 (No more thirst)

Previous Piece -- Next Piece

JISCKÁ UÑANCHAWINACA – ¡yakha wawanacataqui uñanchtáyam!
Jiscká uñanchawinaca uñanchawinaca wawanacataqui

128. Jacañ pharjatäñajja


Marcanjj waljaninacaw jan jupamp jiquisiñ muncänti.

Samaritana: “Takeniw uñch’uquipjjetu. Jupanacan take cunas asquicamaquïspas uqhama. Ojala jan qhitimpis jiquisiristi cunapachatejj um apsur phuch’ur sarcä ucjajja.”

(Sarnakeriw ist’asi uqhamarac kalanaca)

Chica urunjja warmijj uma cantarop aptasisina marcat mistuwayatayna Uca horasajja, lupijj wal khatincänjja, mä kawkha cutinacaquiw qhitimpis jiquisïna. Sicar ucnajja jakenacaj alwanac jayp’unacaquiw umarojj sarapjjäna.

Samaritana: “¿Qhitis phuch’unjj kont’atäsqui?”

Jesús: “Um wajjt’ita.”

Samaritana: “¿Cunats nayar pärljjayïsta? Jumast judiotawa nayast samaritänästjjay.”

¿Janit uca forasterojj yatcäna judionacajj janiw samaritanonacampejj parlapcänsa cunalaycutejj yakha marcanquirimpiw casarasipjjatayna uqhamarac chekpach Diosar yupaychcpacha idolonacaruw yupaychapjjäna? Jïsa, Jesusajj yatïnwa. Ucampisa mayninacan jan yäkatanacarojj janiw uñiscänti. Jupajj janiwa. Jesusajj mayjawa.

Jesús: “Jumatejj yatismajja qhitïtajjsa, nayaruw mayitasma ucatsti jacañ umwa churirisma.”

Samaritana: “¿Cunampis um apsusma? Phuch’ujj wali manqhawa.”

Jesús: “Qhititejj aca umat umanijja, wastat pharjataraquiquinïwa. Ucampisa cuna umtï nayajj chürtjja ucampijja janipiniw umat pharjayasjjaniti.”

Cunanactï chuymasan munctanjja umat pharjayasiñjamawa. Cuna pachatejj phokhasjjejja, wastat jutjjaraquiquiwa. Ucatjj wastat uqhamaquïsquiwa. Janiw cunapachas pharjatäñajj wiñayatac t’acquiti. Jacañ pharjatäñajja janiw mä suma paseonacampit t’acqui, anatañan premiopampisa, ni mä suma amigompisa, ni cunasa. Jacañ pharjatäñjja qhititejj phuch’un komt’atäquejja jupaquiw t’acuyaspa. Warmijj uc amuyänwa.

Samaritana: “Uca um churita, ucatj acar cutiniñajj janiw utjjatini.”

Jesús: “Chachamar jawsanim ucat acar jutam.”

Samaritana: “Janiw chachanïcti.”

Jesús: “Nayajj yätwa. 5 chachampïyätawa. Jichajj maynimpiw jacascta jupampejj janiraquiw casaratäcaractasa.”

Jesusajj take cun yatïna. Ucampisa janiw aca warmitjj jithiktcänti, janiraquiw uñiscänsa.

Samaritana: “Diosaw qhithantam. Nayajj yattwa Khespiyïr jutani ucjja.”

Jesús: “Nayätwa.”

Jesusajj juchanacap perdoniwa ucat mä machak jacañ uqhamarac c’uchisita churawayi.

Cusisiñan phokt’ataw warmijj cantarop jaytjasinjja ciudadaruw jaläna ucat takeniru Jesusä ucar jutapjjañapataqui.

Ucat nayajj invitsma: Jesusar jutam. Ucatjj Sicar ucanquirinacjamawa säta:

Niño: “Jichhajj Jesusaruw creyta. Ucampis janiw cuntï jiscta ucatjja, jan ucasti naya pachpaw uñt’awayta. Chekpachapiniw Jesusajj take aca pacha Khespiyiriwa.”


Uñstirinaca: Parliri, samaritana, Jesús, niño

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 07, 2023, at 09:14 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)