STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Russian -- Perform a PLAY -- 121 (Tracks in the snow 5) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- RUSSIAN -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
СПЕКТАКЛИ -- ставьте их для других детей!
Спектакли для постановки с детьми
121. Следы на снегу 5Майя читала книжку, но не могла сосредоточиться. Майя: «Бабушка, я ложусь спать. Спокойной ночи». Но Майя не пошла к себе в комнату, а вышла во двор и зашагала по глубоким снежным сугробам. Она отошла далеко от дома, как вдруг поскользнулась и сильно вывихнула ногу, так что даже не смогла дальше идти. Майя (плачет): «Что же мне делать? Пока меня отыщут, я умру от холода на этом морозе!» Она сидела в снегу и плакала. В небе сияли звёзды. Майя подняла голову и посмотрела. Спасёт ли Бог её отсюда, даже хотя она так плохо поступила с Фридли? Вдруг она услышала звук лыж. Майя: «Помогите! Помогите! Фридли, это ты? Помоги мне, пожалуйста. Я вывихнула ногу». Фридли: «Я съезжу за санями. Возьми, надень мою куртку, пока я вернусь». Он уехал. Оставшись наедине, Майя помолилась от всего сердца. Майя: «Дорогой Господь Иисус, я грешница. Ты нужен мне. Молю Тебя, прости мне все мои грехи. Я хочу быть твоим дитём, и не только потому, что я сейчас в беде. Аминь». Фридли возвратился с санями и тёплыми одеялами. Майя: «Фридли, я должна тебе кое в чём признаться. Это я разбила твоего пони. Я попросила прощения у Иисуса, и Он меня простил. Ты тоже прости меня. Я больше не держу на тебя ненависти». Фридли: «Я так и подумал, что это ты. Спасибо, что призналась. Я тебя прощаю». Майя благополучно добралась домой. В тот вечер Фридли помолился. Фридли: «Господь Иисус, молю Тебя, дай мне идею, как показать Майе, что я сожалею о том случае с Клаусом». Он вспомнил о докторе, о котором рассказал ему старик. Сможет ли он вылечить Клаусу ногу? В ту ночь, несмотря на снежную бурю, Фридли рискнул спуститься на лыжах в город. Он добрался до города благополучно, хотя дорога была очень опасной. Но дело стоило того. Доктор согласился помочь. Клаусу пришлось долго побыть на лечении в больнице, но когда он вернулся домой, все очень радовались. Он снова мог ходить! Семья Клауса пригласила Фридли в гости. Он был так счастлив, видя, как Клаус ходит без костылей. Доктор: «Клаус, ты должен благодарить Фридли. Он пришёл ко мне в ту ночь, рискуя жизнью». Фридли: «Я сам не смог бы так поступить. Иисус дал мне эту идею и помог мне её осуществить». А его друг-старик в горах заплатил за всё. Но это осталось секретом между ним и Фридли. Лица: Рассказчица, Майя, Фридли, доктор Авторские права: CEF Germany |