Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Aymara -- Perform a PLAY -- 121 (Tracks in the snow 5)

Previous Piece -- Next Piece

JISCKÁ UÑANCHAWINACA – ¡yakha wawanacataqui uñanchtáyam!
Jiscká uñanchawinaca uñanchawinaca wawanacataqui

121. Qhunun tact’atanacawa 5


Anajj mä libro leyiscäna. Ucampisa ucampis janiw sum amuyt’asiñ puedcänti.

Ana: “Awich, iquiriw sarjjä. Qharürcama.”

Ucampis janiw cuartopar sarcänti, jan ucasti qhunun sarnakeriw mistutayna. Utapat jayancjjänwa cunapachatejj llust’tatayna ucat cay k’ewjjasitayna, sintïtapatjja janiw sarnakañ puedjjänti.

Ana (jachasisa): “¿Camachasa? Maynï jicjjatañcamajj lojhontataw jiwjjäjja.”

Qhunu patjan kont’atänwa ucat jacharaquïnwa. Alajjänjj warawaranacajj c’ajänwa. Anajj alay uñtatayna. ¿Diosajj yanapaspänti uca chijit mistuñataqui Lucasampejj ancha jan walïtapatsa?

Acatjamat esquïyanac qhunu patjjan sarnakeri ist’atayna.

Ana: “¡Yanapa, yanapa! – Lucas, ¿juma? Yanapt’ita. Cay kewjjasta…”

Lucas: “Trineojj aptanï. Aca abrigojj ucht’asim.”

Cunapachatejj Lucasajj sarjjatayna ucjajja, take chuymaw oración luratayna:

Ana: “Munat Tatit Jesús. Wali jan walïtwa ucatsti yanapam münta. Perdont’asitaya. Wawamäñ münta, janiw aqham chijincta ucatajja. Amén.”

Lucas trineot cutt’anitayna uqhamarac iquiñanacampi.

Ana: “Lucas, may sañ munsma. Nayaw caballitom p’acjta. Jesusajj perdonjjetuwa. Juamjj perdonjjaraquitay. Janiw uñisjjsmati.”

Cunapachatejj Anajj utancjjänjja, Lucasajj maysa utan oraraquitaynawa:

Lucas: “Tatit Jesús, mä amuy churita Anar uñacht’ayañataqui Danin jalantatapajja wal usuyitu.”

Ucaratpachawa uca doctor marcancänjja ucat amtasi. ¿Danin cayup kollaspati? Aumpachaw Lucasajj kollu sarakatayna. Ucajj wali chhijïnwa qhunu taypin sarnakañata, ucampis puriwa. Ch’am tucutapajja asquïnwa. Doctorajj yanapañ munänwa.

Ucataquejja Danijj jaya pachaw hospitalancañapäna. Ucampis cunapachatejj utar cut-t’jjataynajja cusisiñajj jach’apiniïnwa. Wastat sarnakjjänwa. Catokañataquejja Lucasarojj jawsapjjataynawa. ¡Cunja cusisiñas uñnakapan utjjäna Danir jan muletampi sarnaker uñjasajja!

Médico: “Dani, Lucasar yuspagarañamaw. Jacañapamìw jutatayna nayar jicjjatañataquejja.”

Lucas: “Janiw naya sapaquïcäyätti. Jesusaw uca amuy churitu uqhamarac yanapitu.”

Ucatjja kollunquïr awqui amigopaw takjj pagatayna. Ucampis Lucasajj ucjj imt’ataynawa.


Uñstirinaca: Parliri, Ana, Lucas, médico

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 07, 2023, at 09:12 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)