STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Aymara -- Perform a PLAY -- 103 (The voice of the unseen 3) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- AYMARA -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
JISCKÁ UÑANCHAWINACA – ¡yakha wawanacataqui uñanchtáyam!
Jiscká uñanchawinaca uñanchawinaca wawanacataqui
103. Khanpïn arup ist’atayna 3Mä jan amuycañ ch’aphi ali: (akasquir nina) Akascänwa ninampi ucampis janiw tucuscänti. Moisesajj c’achat jac’achasiscän. Cunäspasa uc yatiñ munäna. Moisés: “¡Mayjawa! ¿Cunjamatsa uca ch’apijj jan tucusqui?” Jawsasipcänwa. Ucampis janiw qhitis uqhanacancänti. Diosajj sänwa: “¡Moisés!” Moisés: “Jïs. Acäsctwa.” Diosajj sänwa: “Jacachasinim. Zapatom apsusim. Cawqhantï sayt’atäcyajja ucajj santo orakewa, Diosan orakepawa. Nayaw Diosätjja qhitirutï nayra awquinacamajja creyipjjänjja.” Moisesajj sustjasïnwa. Diosaw ucjancascäna. Uca akquir ch’aphina. Moisesajj ajniw uñtañmunjjänti. Isipampiw ajanup imantasïna. Khanpïn Diosan arup ist’atayna. Diosajj sänwa: “Cunjams Faraonajj marcajjaru esclav lürqui ucjj uñjtwa. Art’asitap ist’wa. Jichhaw apsüja ucatsti mä suma orakeruwa apäjja. Moisés jumat waquisi. Faraonar uñjir sarañamawa uqhamaraqui marcajjaru esclavot apsuñataqui.” Moisés: “¿Naya? ¿Cunjats Nayajj? Janiw lurquiristi.” Moisesajj waljanacawa jan sañatac utjäna. Jupajj janiw amuycänti cunjams Diosajj jupamp uc luraspäna. Ucampis Diosajj chekpin parlascäna. Moisesajj esclavot millonanacaruw apsuñapäna. Jumas nayasa, mä libertadoranïtanwa. ¿Yatïyätati? Janiw Egipton esclavöctänti. Ucampis mayaw utji qhitirutejj jan wali lurañasajj güsti. Ucajj diablowa. Jakenacaru esclav tucuyi ucatsti janiw antutañ munquiti. Ucampis Jesusajj ch’aman aparirïnwa. Diablorojj atipiwa. Jesusar iyawsañajj chekpachapiniw libre tucuytam. Uc uñjañam münta. Diosajj apsuñ muntam Ucatwa Jesusarojj ac oraker khitanitaynajja Moisesarursti Egiptoruwa qhithatayna. Diosarojj Moisesarojj ch’am churatayna uqhamarac ch’ama milagronac lurañataquejja. Ucampisa arsutapawa juc’amp jiwaquënjja Diosajj sänwa: “Moisés jan ajjsaramti. Nayaw jumampi sarä ucatsti yanapäma. Jilamaw compañascätam. Jicjatiriw jutasqui. Kalltam saraña.” Diosaw compañäna. Ucajj bastänwa. Moisesaj Israel marcaparu Egipto esclavötapat apspachäniti? Uñstirinaca: Parliri, Moisés, Dios © Copyright: CEF Germany |