STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Platt":

Home -- Platt (Low German) -- Perform a PLAY -- 104 (Pharaoh is obstinate 4)

This page in: -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi? -- French -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew? -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Korean -- Kyrgyz -- Malayalam? -- PLATT (LOW GERMAN) -- Portuguese -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Urdu? -- Uzbek

Previous Piece -- Next Piece

DRAMAS -- perform them for other children!
Plays for children to perform

104. Farao well nich 4


Aaron: "Mose, best du daut werklich? Schalom."

Mose: "Aaron, ekj kaun daut schia nich bejriepen. 40 Joa hab wie ons nich jeseenen."

De Breeda omarmnden sich. Äare Freid wia groot.

Gott haud eene Oppgow fa iend.

Mosse saul daut Volkj Israel ut de Sklowerie von Ägypten frie moaken. Un sien Brooda saul am doabie halpen. See mussten no Farao gonen, waut een grausama Harscha wia. Daut brukt grooten Moot.

Mose: "Farao, de Har, de Gott von Israel lat die sajen: Lot mien Volkj wajchtrakjen."

Farao: "De Har? Wäa es daut? Ekj kjan am nich. Un ekj denkj äwahaupt nich doaraun, daut Volkj utwaundren to loten. Veschwinjt hia!"

De Farao wia nich wellich, opp Gott to horchen.

Farao: "Jie sent bloos ful! Aune Oabeit met junt. Jie kjrieen kjeen Stroo mea, toom de Tieejle moaken. Doot daut mo selfst oppsaumlen gonen. Oba doawäajens mott jie krajt soväl Tieejle aus sest ema moaken."

Daut wia bloos nich to vestonen. Nu wia noch aules bloos schlema jeworden. De Israeliten schulen nu noch äwa Mose. Mose deed bäden.

Mose: "Har, wuarom hast du mie no Farao jeschekjt? Nu jeit ons daut schlajchta aus verhäa. Du hast nuscht jedonen om daut Volkj frie to moaken."

Gott säd: "Du woascht daut boolt seenen, waut ekj met Farao woa doonen. Ekj woa am dwinjen daut hee junt trakjen lat. Waut ekj vesproaken hab, daut hool ekj uk. Ekj woa junt frie moaken."

Gott leet dan väl Sorten Stroft äwa Ägypten komen.

Junj: "Eenmol haft hee aule Riefasch in Bloot vewaundelt. Oba Farao jleewd doawäajens nich."

Mäadche: "Hui, un dan deeden väl Poge daut Launt bedakjen. Dee kaumen sogoa in Farao sien Bad nen."

Junj: "Un dan haft een schrakjlicha Hoagel aules kaput jemoakt."

Mäadche: "Dree Doag lang wia daut stockdiesta. Oba uk dee jrattre Wundasch haben däm Farao nich äwazeicht. Een oola Dikjkopp es daut."

Junj: "Mie kjemt daut soo sea goot fäa, daut de Israeliten kjeenen Schoden jekjräen haben."

Un dann leet Gott iend dee schwanste Stroft weeten.

Gott säd: "Noch eene Stroft woa ekj äwa Farao un Ägypten komen loten un dan woa jie frie senen."

Toom latzten mol jinj Mose no Farao.

Mose: "En dise Nacht woat Gott derch Ägypten gonen un dan woat von jieda Famielje dee älsta Sän stoawen. Uk dien Sän. Dan woascht du erkjanen, daut Israel eenen läwendjen Gott haft."

Woat hee daut erkjanen? Im näachsten Spell toom horchen vetal ekj die doavon.


Persoonen: Eena waut vealen deit, Mose, Aaron, Farao, Gott, Junj, Mäadche

Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on May 27, 2020, at 10:27 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.140)