STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Guarani":

Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 168 (Wilden woods -6-)

This page in: -- Arabic? -- Aymara -- Azeri -- Bengali? -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi? -- French -- German -- GUARANI -- Hebrew? -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Korean -- Kyrgyz -- Malayalam? -- Portuguese -- Quechua? -- Romanian? -- Russian -- Serbian? -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Tamil -- Turkish -- Urdu -- Uzbek

Previous Piece -- Next Piece

TEATRO ÑEIPEHE´ÄMBYRE -- ¡rehechauka ambue mitänguérape!
TEATRO ÑEIPEHË´ÄMBYRE mitänguérape ojehechaukava´erä

168. Terry oiko porâiterei


Felipe ha Ruth okemanoite pe pyharépe. Nohêndúi hikuái pyryapu oikóva´e pe ógajerere. Ndoikuaáinte avei hikuái pe pohanohára opytahague pyhare pukukue oñangareko Terryre. Upe pyharépe Jesús, pe Pastor Marangatu ou ha vevui asy ojapyhy Terrype ijyvágui ha ogueraha chupe hógape yvágape.

Ruth oikuaaruguare Terry omanohague, hetaiterei hasê. Ha´e ha Felipe operde iñangirû ohayhuvévape.

Isepultúrape pastor Robinger omombe´u Jesús, pe Pastor Marangatu rembihasakue. Isepultúragui Ruth osê tesaparápe oñani pe ka´aguúyre. Mba´embyasyeterei chupekuéra Terry ndoikovéima rupi hendivekuéra. Oguapy peteî yvyra guýpe ha oheja osyry hesay.

Karai Tanner: “¿Ruth, mba´ére nerasê?"

Karai Tanner peichaháreinte ijeykére. Imba´e imi ovechakuéra ho´úva kapi´i hína pe korapýpe. Ruth omombe´u chupe opa mba´e oikova´ekue.

Ruth: “Hetaiterei a´ora. Ha katu mba´eve naguenohêi. Péicharamo jepeTerry omanojeýnte avei."

Karai Tanner: “¿Repensa Jesús ojapovai hague? ¿Mba´épa repensáne che ahupíramo chejyva ári e ovecha´i ha agueraha kapi´i porâ oîhame, oiko porâitereitahape?"

Ruth oñepyrû oikumby.

Karai Tanner: “Jesús oguerah Terrype peteî tenda oikoporâhape ha ndahasyvéima chupe mba´eve. Upévare nereiméivaerâ ñembyasýpe."

Ruth: “Ha katu yvýpengo omoî chupe hikuái, ¿mba´éichapa oîta Pastor marangatúndi?”

Karai Tanner ohupi peteî castaña pe yvýgui.

Karai Tanner: “Remaña pe castañare, Ruth. Pe ipira hatîmbáva ndovaleguasúi. Ha katu ha´ÿigui osêjey ambue yvyra.

Ikatu rembojovake Terry rete pe castaña pirére. Hetekue oî yvýpe, noikotevêveimarupi. Ha katu hekove añetete, hyepýpeguare, oî Jesúsndi. Upépe ome´ê chupe peteî tete pyahu mba´asy´ÿrema. Reñemindu´u upévare, Ruth."

Ojerekuévo hógape Felipe ohecha Ruth noñembyasyvéimaha.

Felipe: “Ruth, a´aguyjeterei ndéve reñe´ê haguére chéve Pastor marangatúre ha che aikuaáma chupe. Terry oî ko´âga hendive. Ha ñande avei peteî árape jahapáta hendápe."

Ruth: “Ko´êro amombe´úta umi ambue mitânguéra che grado peguápe Pastor marangaturehegua, ha´ekuéra avei oikuaa haguâ chupe.

¿Mávapepa nde ikatu reñe´ê Pastor marangatúre?


Personajes: Relator, karai Tanner, Ruth, Felipe

© Copyright: CEF-Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on February 07, 2017, at 09:01 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.109)