Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Aymara -- Perform a PLAY -- 057 (Taken hostage in Egypt 5)

Previous Piece -- Next Piece

JISCKÁ UÑANCHAWINACA – ¡yakha wawanacataqui uñanchtáyam!
Jiscká uñanchawinaca uñanchawinaca wawanacataqui

57. Presjama khepakatayna 5


(caballonacan casconacapaw ist’asi)

Mä reyen carropan Joseajj Egipton viajascäna. Marcanquirinacajj cúchisisaw aruntapjjäna uqhamarc respetumpi. Faraonajj jupa lanti utt’ayatäna. Anillo sellopampiw Faraonajj ch’amap churatayna. Viajasinjja trigo yapu taypinaca uqhamarac palmeranac taypi.

Cuntejj Diosajj siscatayna ucaw purinïna. Walpin achuntatayna.

(martillonaca lekesiñanacaw istási)

Joseajj jach’a pirwanacwa lurayatayna. Ucaruw trigjja imatayna lamar kota ch’alljjama. Josean amuyatapajja walïtaynawa.

Cunjamtï jupajj sataynajja, suma pakallko maranacjjarujja pakallk mach’a maranacaw jutatayna. Jakenacajj pist’añanacan t’akhesitayna, ucatsti waljaninacaw Faraon ucarojj jutapjjatayna.

Pueblo: “¡Mank’ataw utjapjjetu! ¡Mank’at jiwasipctwa! ¡Mank’ churapjjeta wawanacajjätaqui!”

Faraón: “Joseaw uc yäti. Juparu ist’apjjam.”

Take chekat jutapjjäna. Jaya marcanacatpacha. Tunca chachanacawa nayrakataparu alt’asipjjäna. Niyaquiw jupanacarojj uñcati. Joseajj samcanacapat amtasi, jupanacan uñisitanacapata uqhamarac esclavjama aljjapcän ucatsa. Jupanacasti janiw Josearojj uñt’jjapjjataynaty.

Wali khoruw jist’atayna:

José: “¿Cawqhats jutapjjta?”

Hermano: “Canaan ucsatwa jutapjjta ucatsti juyranaca alasiñ munapjjta.”

José: “C’arisijjtawa. ¡Uñakerinacäpjjtawa!”

Hermano: “Janiwa, suma jach’a Tata, suma jakenacäpjjtwa. 12 jilanaca. Maynejj utancasquiwa ucata maynisti… jiwatäjjewa.”

José: “Mä arunacamas chekäquiti. Ucampis Diosaruw nayajj münta ucatjja trig churapjjämawa. Ucampisa cut-t’anipjjataw uqhamarac jilamaruw irpanipjjäta. Ucacamajja mayniw kheparani uc phokhasiñapataqui.”

¿Cunats Joseajj uqham khorüna jupanacampejja? ¿Vengasiñt munäna? ¡Janiwa! Yant’añac munän jilanacaparojja. Cambiapjjpachänti uc yatiñ munäna. Jupanacajj jupanac pura parlasitanacap Joseajj yatitapjja janiw amuyapcänti.

Hermano: “Acajj jiwasanacur pasasquistuwa cuntejj Josear lürctan ucata.”

Jjoseajj niya jachirjamänwa. Ucampis janiw uñt’ayasquiti. Trigo alatampejj uca jilanacajj utaruw cut-t’awäpjje. Ucampisa mayniw, Simeón sata, Egitonwa presjama khepakatayna.

Jacob awquisti wali sustjataw jicjjatasïna cunjamas viajejj uc ist’asinjja.

Ucampisa cunapachatejj trigojj tucusjjänjja, cut-t’añapaquïnwa Benjaminas irpt’asita. Chuyman wali llact’asita uca jilanacajja mayampwa Egiptorojj uqhamarac José ucarojj sarapjjäna. Ucatstï.

Jutiri historiawa yatiyätam.


Uñstirinaca: Parliri, Pueblo, Faraón, José, hermano

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 07, 2023, at 08:52 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)