Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
Spotify Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
Malagasy
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
سِنڌِي‎
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Fulfulde -- Perform a PLAY -- 057 (Taken hostage in Egypt 5)

Previous Piece -- Next Piece

FIJINEE -- fijinanon fayɓe goo!
Fijinanee fayɓe goo

57. Doolooåe yimåe e leydi Misira 5


(Hito kolce pucci ɗin)

Yuusufu no haylaade e leydi Misira ndin e hoore giri-giriwal lanɗo on ngal pucci ɗin pooɗata. Fow no sujjande mo. Fir’awna jonni mo innde hikkiinde e makko nden ka laamu. Ko e fee hurundaare nde o waɗani mo nden, o jonniri mo laamu ngun. Yuusufu rewi yeeso ngese moýýuɗe ɗen e tutateeriiji tugiije ɗen.

Fow feýýiri wano Alla daalirnoo non : åe soñi buy.

(Hito doy doy : hito hoɗagol e tappugol ngol)

Yuusufu darni maritorɗi ñaameteeji. Ñaameteeji nenɗe buy maraa. Tawi eååoode Yuusufu ɗen ko timmuɗe. Sabu wano o wi’irnoo non, duuåi jeeɗiɗi heege ngen waɗi åawto ko duuåi jeeɗiɗi haarannde nden feýýi. Hari yimåe åen no weelaa, åe yahi ka Fir’awna.

Yimåe åen : "Meɗen weelaa. Okkee men ko men ñaama menen e åiååe amen åen!"

Fir’awna : "Ko Yuusufu halfinaa wallitagol on. Waɗee kala ko o yamiri on."

Hiåe iwrude hen fow. Hay ka leyɗe janane. Yimåe sappo sujjani mo. O annditi åe kisan. Ko ben-gootooåe makko åen. Yuusufu no annditi fii koyɗi ɗi o hoyɗi ɗin e fii ngayngu ngu åe añi mo ngun e ko åe yeeyiti mo kon, o wattaa maccuɗo. Kono åe annditaali mo.

Yuusufu yewtiri åe no sattiri.

Yuusufu : "Ko honto iwuɗon?"

Ben-gootoojo : "Meɗen iwi leydi Kanaana ari fii soodugol ɲaametee."

Yuusufu : "Hinaa goonga, ko on tefooåe bonåe!"

Ben-gootoojo : "Hinaa non, ko goonga men woni e haalude! Ko men ben-gootooåe sappo. Gooto e amen luttii ka suudu, oya on maayiino."

Yuusufu : "Mi hoolaaki on ko åuri e fanɗude. Kono åay miɗo yiɗi Alla, mi okkoray on ñaametee. Kono miɗo faalaa yo on artidu e oya ben-gootoojo mo’on. Goɗɗo e mon luttay ɗoo fii fellitugol wondema on waɗay ko mi haali kon."

Ko fii honɗun Yuusufu sattinirannoo åe nii? Himo faalaa yottaade åe? Hinaa non! O faalano tun ndarndaade ben-gootooåe makko åen. Himo faalaa anndude si tawii åe waylike.

Åe faamaano wondema Yuusufu no faamude fewndo ko åe yewtata hakkunde maååe.

Ben-gootoojo : "No gasa hara en hettay woni ko waɗuɗen kon Yuusufu ko boni."

Yuusufu woni e wullugol fewndo ko o nani ɗun. Kono o annditinaaki e maååe. Åe hootidi e ñaametee, kanko Sim’uuna o lutti Misira ton.

Ben maååe Yaaguuba huli fewndo ko o nani kon ko feýýi fow e nder yaadu maååe ndun. Åay åe lannii ñaamude ñaametee mo åe ittornoo on Misira, åe yiltitii ton kadi, e nga’al no hara hiåe wondi e Buniyamiinu. Hari ben-gootooåe åen no huli ko åe åadii leydi Misira ndin kadi ɗimmun.

E hin non? En yi’oyay ka taariika aroyoowo ko feýýunoo kon.


Yewtooåe : Fillitotooɗo, yimåe åen, Fir’awna, Yuusufu, ben-gooto on

© Copyright : CEF Allemagne

www.WoL-Children.net

Page last modified on September 19, 2024, at 02:35 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)