STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Quechua":

Home -- Quechua -- Perform a PLAY -- 059 (Tears on Christmas 1)

Previous Piece -- Next Piece

DRAMAS -- perform them for other children!
Plays for children to perform

59. Navidad p´unchaypi waqay 1


Llajtapeqa yachay wasipi juch’uy wawakuna yachakunankupaj internado nisqapi qhepakunku, tatanku mamankutaj campopi ruwanasninkupi, chanta vacacionesta mayta suyaj kasqanku chay wawakunaqa. Teresitapis manchay kusisqa wata tukukuy vacacionesta suyashasqa. Tatan risqa pusarejqa, campo wasinkuman ripunanku manchay karu kasqa. Rin jinataj tukuy imapi yuyasqa Teresitaqa.

Teresa: "Tatáy, ¿rejsiwanmanchu sullk’itay Racarditoqa? ¿Anarí imaynataj kashan?"

Teresitaqa manchayta suyashan sullk’asninta rikuytaqa, misisituta chanta cabritasnintapis.

Campo wasinkuman chayanankupajqa laqhaykusqaña, uj velaj k’achayninta wasimanta k’achanshajta rikunku. Chay jawaspitaj luceritos nisqa phawaykachashanku, imillitastaj yakuman rishanku, qhaparinkutaj:

Niñas: "¿Imaynalla Teresa, walejta chaymunki, walejllachu kashanki? Escuelaykimanta imallatapis willariwayku á."

Teresa: "Ari, kunan mana á, q’ayalla. Kunan laqhañaqa, q’aya amunkichej wasiyman."

Teresitaj mamanqa ima mikhunachus manchayta gustan chayta wayk’upapuni suyashan. Tukuy imamantataj parlananku kashan, imaraykuchus Teresitaqa unaysituña mana paykunawan khuskachu kasharqa, chayrayku manchay parlanankupaj kasharqa. Teresitaqa tukuy imamanta yuyarikusqa puñúnampiña kashaspaqa.

Navidadña kasharqa, campopeqa nipipis festejayta yuyarinkuchu navidadtaqa. Teresitalla Jesusta mayta munakorqa, munarqataj navidadta ruwayta nitaj yachasharqatajchu imaynata ruwayta, chayrayku tukuy sonqo atienikusqa Jesuspi.

Teresa: "Tengo una idea. Mañana voy a levantarme temprano y voy a leer la Biblia."

Eso fue lo que hizo. A hurtadillas salió de la casa y subió a la colina. Totalmente sola estaba sentada leyendo de María y José y del niño Jesús. De pronto llegó a las palabras:

Teresa: "Jesús vino, pero su propio pueblo no lo recibía. Señor Jesús, en aquel entonces se te cerraron las puertas de Belén, pero hoy los corazones están cerrados para ti."

Cuando Turea tenía 10 años recibió a Jesús en su corazón y decidió confiarle toda su vida.

Ana: "Teresita, mask’asharqayki. ¿Imatataj leyeshanki?"

¿Imatachus leyeshasqanta willajtin chya sullk’aj tatamamankunaman willaykunmanchu?

Chayqa mana allinchu kanman. Chaywampis willampuni imamantachus ñawirishasqantaqa. Tukuy kay pachantimpi navidadta juch’uy jatun ruwashajtinku, chay kutipi uj yoqallito ñawpaj kutirayku uyarin Jesúspa uywa corralpi paqarisqanmantaqa, chanta imapachus kay pachaman jamusqanmantapis.

Navidad p’unchayqa manchay k’acha p’unchay sut’iyarpasqa, chay tutataj waqay kasqa. ¿Imarayku?

Chayta qhepapi willasqayki.


Personajes: Relator, Niña, Teresa, Ana

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on May 14, 2021, at 06:23 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.140)