STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Cebuano":

Home -- Cebuano -- Perform a P8LAY -- 163 (Secret in the Wilden woods 1)

This page in: -- Arabic? -- Aymara -- Azeri -- Bengali? -- Bulgarian -- CEBUANO -- Chinese -- English -- Farsi? -- French -- German -- Guarani -- Hebrew? -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Korean? -- Kyrgyz -- Malayalam? -- Portuguese -- Quechua? -- Romanian? -- Russian -- Serbian? -- Spanish -- Tamil -- Turkish -- Urdu? -- Uzbek

Previous Piece -- Next Piece

MGA DRAMA -- ipasundayag kini alang sa imong mga higala!
MGA DULA angayan ipasundayag sa mga bata

163. Ang sekreto sa mga kakahuyang Ihalas 1


Si Ruth nasuko sa iyang Ante Margret. Tungod lang sa iyang pagpabadlong, ang iyang silot mao ang pag-adto sa higdaanan nga walay panihapon.

Si Philip hilom nga miadto sa iyang lawak.

Philip: “Ruth kini alang kanimo. Ako sekreto nga nagtago niini sa akong bulsa.”

Si Ruth gigutom na kaayo ug mipaak sa sandwits.

Ruth (uban sa iyang baba nga puno): “Philip ako gusto nga magbinuotan, Nganong dili nako mahimo?”

Philip: “Wala ako masayod. Kinahanglan imong sulayan nga dili ka na magsigig kasuko, ug unya dili ka magsulti sa maong makapungot nga mga butang. Kini maayo nga si Ante Margret mitugot nga magpuyo kita dinhi tungod ang atong mga ginikanan miadto sa India ingon nga mga misyonario.”

Si Ruth nanghupaw ug nagpundo sa katunga sa sandwits diha sa iyang baba.

Sa kalit lang sila nakadungog sa mga tunob ni Ante Margret.

Si Philip midagan paingon sa iyang lawak ug mihigda sa katre diha sa iyang bisti sa dalan sa gihapon.

Ante Margret: “Maayong pagkatulog, Philip, Maayong pagkatulog, Ruth.”

Philip: “Maayong pagkatulog, Ante Margret.”

Si Ruth nagpakaaron-ingnon nga nakatulog na.

Sa sunod buntag, si Philip naghimo ug plano alang sa ilang bakasyon.

Philip: “Kita mahimong magdiskubre sa mga butang diha sa mga kakahuyan nga ihalas. Tingali ang mga langgam mahimong mapusa karon pinaagi sa sapa. Kita magtukod ug usa ka payag, usa ka tinuod nga sentro sa kinaiyahang pagsusi.”

Si Ruth madasigon.

Ang duroha ka mga bata midagan subay sa gamay nga agianan nga padulong sa mga kakahuyan.

Si Ruth mihunong ug naniid sa panon sa mga karnero ni Mr. Tanner. Ang usa ka gamay nga karnero miduol ngadto kaniya ug mitilap sa iyang kamot. Kini wala makabaton og mga ginikanan ug usahay modagan.

Philip: “Ruth, anhi na, wala na kitay daghang panahon.”

Ilang nakaplagan ang labing maayong dapit alang sa ilang payag. Si Ruth nanguha ug mga sanga ug si Philip nagtukod ug usa ka balong balong uban kanila. Sila moanha sa matag adlaw sa ilang sekretong dapit.

Usa ka higayon, si Ruth kinahanglan magpabilin sa balay ug ang nilabhan mahipos. Siya wala makagusto niining tanan. Masuk-anon, iyang gipasagdan ang limpyo nga mga bisti nga mahulog ngadto sa lapok.

Ante Margret: “Dili ka ba mahimong labing mag-amping? Pangayo ug pasaylo alang sa imong mga binuhatan.”

Ruth: “Apan dili ako mangayo ug pasaylo! Ikaw mabangis, Ante Margret.”

Ante Margret: “Ruth, Ako naghuna-huna mahitungod niini sa taas nga panahon. Ako magpadala kanimo ngadto sa usa ka tulonghaan nga didto ka magpuyo.”

Ruth: “Unya ako molayas.” (tingog sa pultahan nga gibundak)

Si Ruth masuk-anong midagan palayo. Layo kaayo. Sa asa? Siya wala masayod sa iyang kaugalingon kon asa na siya.

(uban sa usa ka lanog ug hinay nga nawala): Ako magpadala kanimo sa tulonghaan nga didto ka magpuyo. Unya ako milayas. Ako magpadala kanimo sa tulunghaan nga didto ka magpuyo. Unya ako milayas.

Sa sunod nga drama kamo makadungog unsa pa ang nahitabo niining naglayas.


Mga Tawo: Tigsaysay, Philip, Ruth, Ante Margret

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on September 30, 2017, at 02:41 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.109)