Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
Spotify Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
Malagasy
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
سِنڌِي‎
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Bulgarian -- Perform a PLAY -- 054 (Someone cries, the others smirk 2)

Previous Piece -- Next Piece

ПИЕСИ – играйте ги пред други деца!
Пиеси, които могат да бъдат играни от деца

54. Присмивачите 2


Далеч от дома, в северен Израел, десет братя наблюдавали стадото на баща си. (звуци от стадо блеещи овце)

Завистта към техния по-малък брат ги завладяла.

Брат 1: „Къде е сънуващият, Йосиф? Какво прави?”

Брат 2: „Бог вероятно му е казал, че ще бъде велик човек. А ние ще трябва да му се поклоним. Ха-ха! Това е най-забавното нещо, което някога съм чувал.”

Брат 1: „Все още завиждам за онази красива наметка, която баща ни му даде.”

Брат 2: „Нека да не говорим вече за това. Само се ядосваме. Сочните ливади за стадото са по-важни.”

Вкъщи, бащата мислел за своите синове.

Бащата: „Йосиф, тревожа се за братята ти. Дали са добре? Може би диви животни са нападнали стадото. Отиди при тях и виж дали са добре.”

Йосиф веднага разбрал какво трябва да направи. Без да се оплаква, той се покорил на баща си и тръгнал. Момчето трябвало да извърви дълъг път. Братята му го видели от далеч.

Брат 1: „Вижте, идва сънуващият. Момчета, нека да го убием.”

Брат 3: „Не правете това. По-добре да го хвърлим в онзи кладенец.”

Рувим, най-големият брат, имал угризения. Той искал да спаси брат си. Йосиф се приближавал. Той не знаел нищо за ужасните планове на братята си.

Йосиф: „Мир с вас, братя! Как сте? Добре ли сте?”

Брат 1: „Това не те засяга. Веднага ми дай наметката си, а след това ще видиш дъното на кладенеца.”

Йосиф: „Не! Пуснете ме! Какво съм ви направил?” (звук на падане от високо)

За щастие в кладенеца нямало вода, но било толкова дълбоко, че Йосиф не можел да се изкачи и да излезе.

Йосиф: „Помощ! Помощ! Извадете ме от тук. Чува ли ме някой? Помощ!”

Братята му доволни седнали на сянка и хапнали. Изведнъж видели един керван с камили. Това били търговци, които носели стока в Египет.

Брат 1: „Хрумна ми нещо. Нека да продадем Йосиф.”

Брат 2: „Страхотно, Юда. Така ще се отървем от него и ще си разделим парите.”

Всичко било решено. Братята продали Йосиф в робство в чужда страна за двадесет сребърника, а красивата наметка запазили и я отнесли на баща си, покрита с кръв.

Брат 1: „Татко, виж какво намерихме. Не е ли това наметката на Йосиф?”

Бащата: „Да, негова е! Сигурно диво животно я е разкъсало. Той е мъртъв! Моят син, Йосиф, е мъртъв!”

Братята прикрили греха си с лъжа и баща им им повярвал.

От сърцата им излизало единствено зло, но Бог щял да го обърне за добро за Йосиф.

На мен ми е интересно как тази история ще продължи? А на теб?


Участници: разказвач, трима братя, Йосиф, бащата

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 07, 2023, at 01:01 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)