STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Ukrainian -- Perform a PLAY -- 054 (Someone cries, the others smirk 2) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- UKRAINIAN -- Urdu -- Uzbek
СЦЕНКИ -- розігруйте їх для своїх друзів!
Спектаклі для постановки дітьми
54. Один плаче, а інші шкіряться 2Йосипові брати були на півночі Ізраїлю, далеко від рідного дому. Там вони пасли овець свого батька (звуки блеяння овець). Їх мучила заздрість до молодшого брата. 1-й брат: «Цікаво, що зараз робить наш сновидець, Йосип». 2-й брат: «Отже, Бог йому сказав, що він буде знаменитим. А ми всі вклонемося йому до землі. Ха-ха! Я ніколи в житті не чув нічого більш кумедного!» 1-й брат: «Признаюся, що мені й досі заздрісно, коли я бачу ту одежу, яку дав йому батько». 2-й брат: «Припинімо про це говорити! Тільки настрій псується. Краще говорити про зелені пасовища для овець». Тим часом батько вдома непокоївся за синів. Батько: «Йосипе! Я хвилююся за твоїх братів. Чи живі й здорові вони? Чи, може, дикі звіри напали на овець? Піди до них і подивися, як вони там». Йосипа не треба було просити двічі. Він одразу робив те, чого просили батьки. Після довгої дороги він, нарешті, дійшов до місця, де були його брати. Вони побачили його здалека. 1-й брат: «А ось і сам сновидець. Іде сюди, до нас. Вбиймо його!» 2-й брат: «Не треба! Краще киньмо його в криницю». Старший брат Рувим мучився совістю і хотів врятувати брата. Йосип підійшов до братів. Він і гадки не мав про їхні жахливі задуми. Йосип: «Мир вам, брати! Як ся маєте?» 1-й брат: «Це не твоя справа! Ану знімай одежу! Зараз ти востаннє подвившся на нас із цієї криниці». Йосип: «Ай! Відпустіть мене! Що я вам зробив?" (звук падіння) На щастя, у криниці не було води. Але криниця була глибокою, і Йосип не міг звідти вибратися. Йосип: «Поможіть! Поможіть! Витягніть мене звідси! Поможіть! Мені треба вилізти звідси. Ви чуєте мене? Поможіть!» Брати сиділи в тіні та їли, злобно посміхаючись. Раптом вдалині з 'явився караван верблюдів. Це купці везли товари до Єгипту. 1-й брат: «Мені спало на думку, що ліпше продати Йосипа цим купцям». 2-й брат: «Чудова думка, Юдо! Так ми позбудемося його, а гроші поділимо між собою». Брати домовилися з купцями і продали Йосипа в рабство за 20 срібних монет. А Йосипову гарну одежу вони залишили в себе і принесли додому, вимазавши кров'ю. 1-й брат: «Батьку, ми знайшли ось це. Подивись, це не Йосипова одежа?» Батько: «Так, Йосипова! Мабуть, на нього напали звірі. Він загинув! Мій син Йосип загинув!» Брати сказали батькові неправду, щоб скрити свій гріх. І батько йм повірив. У них в серцях було одне лиш зло, але Бог обернув його на добро для Йосипа. Мені дуже цікаво, що було далі. Вам теж цікаво? Пре це ми дізнаємося у наступній передачі. Дійові особи: Оповідач, два брати, Йосип, батько © Авторське право: CEF Germany |