STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Turkish":

Home -- Turkish -- Perform a PLAY -- 123 (The runaway)

Previous Piece -- Next Piece

TİYATRO OYUNLARI -- bu oyunları başka çocuklara oyna!
Çocukların oynaması için tiyatro oyunları

123. Kaçak


Onisimos dar patikadan yukarı doğru koşarken ayağı taşlara takılıp düştü ve dikenler bacaklarında çizikler açtılar.

Onisimos (nefes nefese): “Gitmek istiyorum buradan. Canıma tak etti. Her gün çalışmaktan bıktım, usandım. Yeni bir yaşama başlayacağım. Çok uzaklara gideceğim. Ama yakalanmamaya dikkat etmeliyim."

Kaçan köleler çok sert cezalandırılıyorlardı. Ya vücutlarına kor gibi demirle bastırılıp işaret yapılıyordu, ya da yırtıcı hayvanlara yem diye atılıyorlardı. Bunun düşüncesi Onisimos’un bacaklarına güç vermişti.

Onisimos adının anlamı ‘yararlı’. Bu isim hırsızlık yapıp kaçan birine yakışıyor mu?

Yabancı bir ülkede yeni bir yaşamın hayalini kuruyor ve Roma’da izini kaybettirmeyi düşünüyordu. Onisimos’un bu büyük şehirde efendisinin bir arkadaşıyla karşılaşacağı kimin aklına gelirdi?

Pavlus: “Demek kaçtın, öyle mi?”

Onisimos: “Biraz da kendi hayatımı yaşamak istiyorum. Hep çalışmaktan bıktım.”

Pavlus: “Yeni yaşamından memnun musun peki?”

Onisimos: “Açıkçası başka türlü bir yaşamın hayalini kurmuştum. Keşke kaçmamış olsaydım. Para konusuna gelince... aslında efendimin yanında hiç de kötü değildi durumum.”

Pavlus: “Onisimos, sen yeni yaşamı yanlış yerde aramışsın.”

Onisimos, Roma’da yeni yaşamı sadece İsa’da bulabileceğini anladı. Çünkü İsa günahları bağışlar ve her şeyi yeni yapar. Sen de hayata yeni baştan başlamayı dilemiş miydin hiç? İsa yepyeni bir yaşam verir bize. O yeni yaşamı, günahlı olduğunu anlayıp bağışlama dileyen herkese verir.

Onisimos yeni yaşama kavuştu. Peki şimdi ne yapacaktı?

Pavlus: “En iyisi efendin Filimon’a geri git.”

Onisimos: “Geri mi gideyim?”

Pavlus: “Korkmana gerek yok. Arkadaşım Filimon’a götürmen için bir mektup vereceğim sana. O İsa’yı seviyor ve seni kabul edecektir.”

Ve Onisimos gerçekten de geri gitti.

Filimon: “Demek buradasın. Seni her yerde aradık.”

Onisimos: “Yanımda bu mektubu getirdim.”

Filimon: “Sevgili Filimon, Onisimos’u sana geri gönderiyorum. O İsa’yla birlikte yeni bir yaşama başladı. Eğer sana bir haksızlık etmişse ya da borcu varsa bunun bedelini onun yerine sana ödemek isterim.”

Onisimos dostça kabul edildi. Artık severek Filimon’un yanındaydı. Eskiden yaşadığı yerde şimdi İsa sayesinde yeni bir yaşama başlamıştı.


Konuşan kişiler: Anlatıcı, Filimon, Onisimos, Pavlus

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on May 30, 2018, at 09:31 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)