STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Quechua":

Home -- Quechua -- Perform a PLAY -- 048 (Small man – big cheat)

Previous Piece -- Next Piece

JUCH’UY WAKICHIYKUNA – rejsichisqa waj wawakunapaj!
Juchuy Kuentitus wawaskunapaj Ruwaskan
Plays for children to perform

48. Juch´uy runa – Manchay ch´awka


(multitud)

Zaqueo: "¡Ithiriychej, chinkaychej kaymanta, saqewaychej pasajta, ithiriychej!"

Hombre: "Pitaj chay jinatapuni tanqamushannrí, ajinata pillapis yaykumunqapun á."

Zaqueo: "Ayy… Mana nimata rikunichu."

Hombre: "¿Imanantaj mana rikusqaykirí? Ch’in kay wa chikay kaymanta."

Manapuni saqenkuchu pasajtaqa, tukuypis rejsinku. Nipitaj allimpaj qhawarinchu, wasimpis manchay k’achitu, sumajnin p’achayoj. Juch’uy runa manchay qhapajtaj, tukuytaj yachanku mana allin ruwaspa qolqe ganasqantapis. Chay runa sutinqa niyta munasqa, "mana yuyayniyoj inocente" imaraykuchus ch’awka manchay ch’awka juch’uy runa Zaqueo.

Chay runaqa impuestosta cobrajkunaj kamachejninku Jericomanta. Pillapis chay llajtaman qhatuta apaykunampaj, orqhonamopajpis payman pagananku karqa. Zaqueoqa ni junt’asqachu kamachisqaman jinaqa, maskhachus pagana kajmanta astawanraj qolqeta orqhoj kasqa. Romamanta paypa kamachejninqa yachashaspa imatachus ruwasqanta ní imanillajpischu kasqa, Zaqueo munaynimpi imatachus munasqanta ruwasqa. Chayrayku chay juchan q’epirisqa kasharqa.

Zaqueojta askha qolqen karqa, chaywampis mana kusisqachu kawsarqa. Chay p’unchaytaj mana crey atina kashasqa Jericopeqa: Jesús chaypi kashan. Chaytataj chay juch’uy runaqa mana chayta pasachiyta munasharqachu. Jesusta rejsiytapuni munasharqa, chay chhika runakunataj mana saqesqankuchu Jesusman qayllajtaqa.

Arí, uj sach’a, allin karqa. Atin mana atin sach’aman wicharin Zaqueoqa. Chaymanta qhawan rikoj jina, ñapis Jesúsqa qayllaykushanña, astawan astawamña qayllaykushan. Yachawajchus á: Jesús chay sach’a urapipuni sayarparin. Zaqueoj sonqontaj llojsij jinaña phuruqerishan, Jesús patata qhawarin. Qhawarispataj ñawisnin cheqan qhararpan, ¿maypitaj rejsirqarí? Kunantaj parlanqa:

Jesús: "Zaqueo, usqayta jurayk’amuy chaymanta. Kunan wasiykipi qhepakusaj."

Zaqueoqa pata patallata phinkiqamun Jesús nisqanman jina. Manchay kusisqa wasinman pusan. Wakin runakunataj chayta rikuspa phiñakunku.

Hombre: "¿Kay runatachus Jesús visitanqa? ¿Manachu yachan suwa runa kasqantaqa?"

Jesuswan tinkuynimpi Zaqueoqa tukuy mana allin ruwasqanta willan.

Zaqueo: "Señor Jesús, kayta nisqayki: tukuy qhapaj kayniymanta khuskanninta wajchakunaman qosaj. Pimantachus kurajta qolqeta cobrasqaymantataj tawa jinastawan kutichipusaj."

Jesús: "Zaqueo, kunan kayman salvación chayamun, imaraykuchus noqa jamuni mask’aj salvanaypaj juchapi chinkasqa kajkunata."

Qantapis Jesús visitayta munasunki. Invítay kawsayniykiman willaytaj tukuy imakunachus llakichisunki, sonqoykitataj nanachin chayta. Ajinamanta cheqanyachinqa kawsayniykitapis Jesucristoqa.


Personajes: Relator, Zaqueo, Jesús, hombre

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 08, 2023, at 04:49 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)