Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 130 (God is love)
130. Ñanderuete ha´e mborayhu
Niña: "Kami no ai kaschikoschi."
Niño: "Ego da slawit; Bog est ljubow."
Niña: "Isa sevgidir, sever beni."
Ani rejepy´apy, reime akoínte ñemmongetápe. Ha´e pe teléfono cuentoreheguarupive oikóta chugui peteî Instituto oñembo´etahápe ñe´ênguéra. Reho ypépe ha reikûmbýta 2 ñe´ê 2 minutope.
Jaha Afrikape.
Lector: "Hatala sinta, to toto domini..."
Guaraníme ipu kóicha:
Lector: "Jesús cherayhu, ou chesalvahaguâ. Jesús cherayhu, omano cherehehápe.
Upévare akóinte apuahéi Ha´e cherayhu. Jesús cherayhu, che Salvador." (una estrofa ha estribillo)
Tupâ avei nderayhu. Ha ohechauka. Bibliape hesakâ porâiterei:
Lector: "Tupâ ohayhuetereígui tapichakuérape ombou yvy ape ári ohayhuvéva ita´ýra ikatuhaguâicha umi ojeroviávaguive hese anihaguâ omano ha katu oguereko haguâ tekove hypa´ÿva."
¿Ja´oikuaáma ne amigo turco kuéra ha ne irûnguera mbo´ehaópegua? Remombe´u chupekuéra teléfono cuentoreheguarupive, upéicha iokuaáta iporavéva iñe´êmenguéra.
Lector: "Isa, sevgidir, kurtari cimdir..."
Tupâ avei nderayhu ndéve, aikuaa porâ, upévare ikatu remoî – Marceloicha – nderéra pe versículope.
Marcelo: "Mba´ére Tupâ ohayhueterei Marcelope ha ombou ita´ýra peteîmi chupeguarâ, ejeroviárô hese ani remano, ha katu tereguereko tekove hypa´ÿva."
Lector: "Upévare tapiante apurahéi Ha´e cherayhu. Jesús cherayhu, Ha´e che Salvador."
¡Tupâ nderayhu! ¡Araka´evéke ani nderesarái!
Personajes: Relator, niña, niño, Marcelo, lector
© Copyright: CEF Germany