STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Guarani":

Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 152 (The four lepers -2-)

This page in: -- Arabic? -- Aymara -- Azeri -- Bengali? -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi? -- French -- German -- GUARANI -- Hebrew? -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Korean? -- Kyrgyz -- Malayalam? -- Portuguese -- Quechua? -- Romanian? -- Russian -- Serbian? -- Spanish -- Tamil -- Turkish -- Urdu? -- Uzbek

Previous Piece -- Next Piece

TEATRO ÑEIPEHE´ÄMBYRE -- ¡rehechauka ambue mitänguérape!
TEATRO ÑEIPEHË´ÄMBYRE mitänguérape ojehechaukava´erä

152. Ojekuaaukavaerâ katuete


Nahâniri, araka´eve umi irundy ijaipáva noha´arôiva kóichagua mba´e, oguahê ruguare hikuái pe ambue kuéra kampamentope hasypa ha aimetémava omano vare´águi.

1. Ijaipáva: “¿Añetehápe piko ko ahecháva? ¡Ndaikatúi añetévo!"

2. Iñaipáva: “¡Añetehápe! ¡Pe kampamentope avavete ndaipóri! ¡Umi contrariokuéra ja´ohopáma!"

1. Ijaipáva: “Ikatúko oiméte peteî ñuhânte hína."

Ndaha´éi ni peteî ñuhâ. Ñorairôhára sirioguakuéra, heta árama ombojerehague Samaria táva, ojukapaségui vare´águi umi Israelita kuérape, ohopáma hikuái.

¿Mba´épa oiméne omondopa chupekuérara´e?

Ñandejára ñe´ê omombe´u ñandéve pe oikova´ekue:

Tupâ Ñandejára ohenduka chupe peteî ñorairôhára kuéra ryauguasu. Ha oimo´â hikuái Israelitakuéra ojoajuha ambue tavayguakuérandi ojapohaguâ peteî ñembeti guasu. Up´´evare hejapa hikuái opa mba´e ha pya´e pya´e oho hikuái.

Tupâ ojapo péva pe pokatu ka´aruetejave. Upe jave umi ijaipávakuéra oñeme´êvo ikontrariokuérape.

Oha´arô hikuái imano ha ojuhu hikuái tekove.

1. Ijaipáva: “¡Hetaite tembi´u! Ndaikatúi arovia."

2. Ijaipáva: “¡Aja tuichaite ko botín! Emañami: Ao, itaju ha plata."

Okaru ha hoy´u hikuái. Osoñaramoguáicha oguata hikuái hína pe kampamento ryepýre.

1. Ijaipáva: “Noîporâi ko jajapóva hína. Ndaikatúi ñandénte sévo. Jagueraha vaerâ maranduporâ ñamosaramdi pe távapýre. Ñarokirirîramo, umi ambuekuéra omanombáta vare´águi. Ha ñande ha´éta umi kulpàbñle ha´ekuéra omanohaguére."

Pe mburuvicha tenonderâ vaicha chupe pe marandu ha´eha peteî ñe´êreínte oúva umi ija´e´ÿva heségui. Ha katu maymavaite osêmba pe távagui ha oho osakea pe kampamento, ogueraha hikuái heta tembi´u ha opaite mba´e ojuhúvaguive.

Pe chavolái oñembohoryva´ekue Ñandejárare, omano oñembetipa ha ojehasaparupi hi´ári ojeho haguâ okagotyo. Opaite mba´e oiko Tupâ omomaranduhaguéicha.

Peteî teîva omombe´u marandu porâ. Pe ogueroviáva´ekue, oikove. ¡Ajepa oî porâ peteî oî hague nomombe´úiva´ekue pe marandu!

Péva chemomandu´a peteî mba´e Jesús he´ivaekuére: “Che aikove penendive ha peê avei.”

Ha´e oipota opavave tapicha oikove. Ha ndaha´éi oikove añótante avei nomanomo´âvéima araka´eve.

Upévare amosarambise opa mba´e porâ Jesúsrehegua. ¿Nde avei?


Personajes: Relator, 1 ijaipáva, 2. ijaipáva

© Copyright: CEF-Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on February 07, 2017, at 04:25 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.109)