STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Spanish-AM – Perform a PLAY -- 143 (Like the Chinese 4) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- SPANISH-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
PIEZAS DE TEATRO -- ¡represéntalas para otros niños!
Piezas de Teatro representaciones para niños
143. Igual a un chino 4Cuando Hudson Taylor tenía cinco años, se había decidido por la profesión más hermosa. Hudson Taylor: "Cuando sea grande voy a ser misionero e iré a la China." Cuando tenía 21 años viajó a China, aprendió el idioma y les contó a muchos del amor que Jesús sentía por ellos. Pero la profesión más hermosa a veces suele ser difícil. Hombre: "¡He!, ¿qué hacen aquí? ¡Desaparezcan!" Soldado: "Matemos a esos diablos extranjeros." Hombre: "No, mejor llevémoslos al Mandarín, al emperador." Unos soldados crueles le pegaban a Hudson y casi lo estrangularon. A Hudson todo el cuerpo le dolía, no obstante le quedó un poco de humor. Hudson Taylor: "Aguanta amigo, esto es buen material para nuestro diario personal." Por amor a Jesús los dos aguantaron. Porque Jesús había sufrido mucho más en la cruz por amor a ellos, cuando murió por los pecados de toda la humanidad. Hudson pensó en eso y amó a Jesús más que nunca. Eso le daba fuerza cuando los soldados lo llevaron al interrogatorio. El Mandarín escuchó su explicación. Hudson Taylor: "Queremos contar a la gente de Tungshau del amor de Jesús, el Salvador. Él ama a todas las personas. La Biblia lo dice. Le regalamos ese libro." Eso le gustó al Mandarín. Y en vez de golpes, les sirvión té. En vez de cárcel, les permitió predicar. Jesús había cambiado la situación. Hudson le agradeció de todo corazón. Luego llegó a su casa totalmente exhausto. Su colaborador chino lo observaba mientras comía con palitos el arroz y los huevos de pato. Chino: "Señor Taylor, usted come como nosotros, habla como nosotros, ¿por qué no se viste como nosotros?" Hudson Taylor: "¿Por qué no? ¿Te parece que sería bueno?" Chino: "La gente seguramente le escucharía mucho más." Hudson Taylor: "¡Hm! Cuando Jesús vino a este mundo, se hizo hombre como nosotros. Estaba en todo igual a nosostros. Y yo quiero ser igual a los chinos. ¿Me ayudarás a lograrlo?" Por amor a Jesús Hudson cambió su traje inglés por ropa china. La larga trenza negra le quedaba especialmente bien. Chino: "¡Ahora de veras se parece a un chino!" También en la isla Tsung Ming Hudson Taylor enseñaba las verdades de la Biblia y atendía a los enfermos. De pronto surgieron problemas. 1. mujer: "¿Ya lo escuchaste? El bueno de Taylor debe abandonar la isla." 2. mujer: "Nuestros médicos están celosos, porque él atiende más enfermos y tiene mejores medicamentos." 1. mujer: "Hablaron muy mal de él." ¿Y luego? Te lo contaré la próxima vez. Personajes: Relator, Hudson Taylor como niño, Hudson Taylor como adulto, hombre, soldado, chino, 1. mujer, 2. mujer © Copyright: CEF Germany |