STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Platt (Low German) -- Perform a PLAY -- 149 (It‘s difficult for Inam 1) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- PLATT (LOW GERMAN) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
DRAMASTEKJA – doo aundre Kjinja daut väaspälen!
Dramastekja fa Kjinja toom väadroagen
149. Inam haft daut schwoa 1De Wauschkorf wia schwoa. Inam druach däm nom Riefa. Doa naum see dee jriese Wausch, dugt dee im Wota un barscht dee opp eenem Steen rein. Daut wia hoade Oabeit. Wiels eene Wauschmeschien gauf daut im Uawoolt nich. Äwa Inam äa brunet Jesecht randen Tronen. See wia wada sea jeschloagen worden. Inam kjijd äwa de Flekja un docht aun de Tiet, aus de Ries noch gaunz kjlien wia. (Musikj toom draun denkjen) Inam: "Donemol kaumen Framde no Indonesien un buden bie ons eene kjliene Kjoakj ut Holt. Jiedra durf komen. Ekj kjijd derch de Rez un horcht to, wan dee scheene Leeda jesunjen worden. (De Musikj jeit toenj) Inam hield nich wiels see jeschloagen wort, oba om äare Elren. Inam: "Har Jesus, ekj wensch mie, daut miene Elren uk aun die jleewen un eenmol in däm Himmel komen. Lot iend nich veloaren gonen." Inam häft däm Wauschkorf opp un schlapt däm nohus. Mama (bosich): "Wuarom best du soo langsam? Los, spood die! Koak däm Ries." Nom äten kjrieech Inam de Stroft, daut see musst benen bliewen. Oba aus daut stell wia, kroop see ut däm Fensta un rand derch daut huage Graus no dee kjliene Kjoakj. (Hinjakaunt Musikj) See wull däm Gottesdeenst nich vepaussen. De Leeda un de Bibelfarsch, dee see doa lieed, gauwen ar nieen Moot. Oba Tus luaden de Elren wada met däm Stock. Inam haud daut schwoa, von don aus see met Jesus jinj. See wort ieremol jeschloagen, oba see vetrud doawäajens doch ema opp Jesus. Aus see krank wort, hold de Mame däm Zeibadokta. Dee deed waut toom drinkjen tooprieren un brumeld ver sich han. Inam äwaläd, waut see doonen kun, doamet see daut nich drinkjen must. De Zeibra riejd ar daut Kuffel un krajt dan roopt de Mame. Mama: "Ekj mott no de Kjäakj, de Ries brent aun!" De Zeibra jinj de Mama hinjaraun. Un Inam schedd däm Zeibadrinkj schwind ut däm Fensta rut. Wan daut wäa enwoat! Im näachsten Spell toom horchen jeit dise Jeschicht wieda. Persoonen: Eena waut vetalen deit, Inam, Mama Copyright: CEF Germany |