STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Japanese -- Perform a PLAY -- 148 (The hardest test 3) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- JAPANESE -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
げき -- 発表して友達にも見せてあげよう!
子どもの発表会むけのげき
148. 何よりむずかしいテスト 3学校でむずかしいテストがある時に、朝ふとんから出たくないって思うようなことがありませんか? でもアブラハムの場合、そうではありませんでした。かれはある日の朝、すごく早くから起きてきました。テストの教科は、算数や国語ではありません。神様は、アブラハムのしんこうをテストしたのです。 神様の声: 「アブラハム!」 アブラハム: 「ここにおります。」 神様の声: 「あなたのあいする一人息子、イサクをつれて、モリヤの地に行きなさい。わたしがしめす山の上でイサクをささげるのです。」 神様を知らず、神様をあいしていない人は、神様はひどいお方だと思うでしょう。アブラハムは、自分のテストのかんとくをする人を、悪くは思いませんでした。 せい書にはこう書いてあります。「アブラハムは朝早く起き、ろばのせ中にくらをおいた。かれはまきをわり、二人のしもべとかれの息子のイサクをつれて行った。」 かれらは120キロメートル歩いて行きました。それは、遠い道のりで した。すぐに引き返すことだってできました。 三日後、その山が見えて来ました。アブラハムは、しもべに言いました。 アブラハム: 「君たちは、ろばとここで待っていてくれ。わたしは息子と行って、神様をおがんでくる。それがすんだら、いっしょにもどって来る。」 聞きましたか?アブラハムは、「いっしょにもどって来る」と言いました。アブラハムは、神様がイサクをふたたび生き返らせてくださることを、はっきりとしんじていました。 息子が木を、父はもえる炭の入ったつぼとナイフをかかえて、いっしょに歩いて行きました。 イサク: 「お父さん!」 アブラハム: 「なんだい、わたしの息子よ。」 イサク: 「ぼくたちたちは、木と火を持っているね。だけど、ささげものの羊はどこにあるの?」 アブラハム: 「そのことは、神様におまかせしよう。神様がささげものを用意してくださるよ。」 目てき地に着くと、アブラハムは祭だんをきずき、その上に木を重ねました。そしてイサクをしばると、その上に横にしました。それから、かれはナイフをつかみました。 天使: 「アブラハム!アブラハム!」 アブラハム: 「ここにおります。」 天使: 「その子に何もしてはならない。あなたが、あなたの一人息子よりもっと神様をあいしていることが、今、分かった。」 アブラハムは、この何よりむずかしいテストに合かくしました。 このモリヤの地から数百メートルはなれたその場所に、のちに神様がご自分の一人息子であるイエス様をささげた、十字かが立つことになるのです。それは、わたしたちがイエス様をしんじることで神様の子になるためです。今、わたしといっしょに小さなおいのりをしてみませんか? 「主イエス様、わたしも、アブラハムがそうしたように、あなたをしんじたいです。このようなしんこうを持っている人には、何もこわいことなんてありません。」 登場人物: 語り手、アブラハム、神様の声、イサク、天使 © Copyright: CEF Germany |