STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Fulfulde":

Home -- Fulfulde -- Perform a PLAY -- 126 (So close – and yet so far)

Previous Piece -- Next Piece

DRAMAS -- perform them for other children!
Plays for children to perform

126. Himo åadii e himo woɗɗitii


Gorko : "Si tawno tun hara miɗo anndunoo ɗun, huunde ŋaŋantaano lan. Ko honno mi hendorta ɗun?"

Hari goɗɗun no ŋakki ka nder ngurndan suka ngalo on. Hay e gooto non wattanaali yili e mun. Ko o hettiiɗo, himo labaa e himo alɗi fota non.

Kono kanko no woodi ko ŋakkani mo. Himo joginoo kadi ganndal. No gasa hara sugu mun no lellan-maa ka nder ngurndan maa an kadi? O alaano åuttu telenma ɗun. Ko honno o waawirta huuwugol ɗun? Annabi Iisaa no jogii jaabawol ngol.

Gorko : "Karamokoojo moýýo, hara ko honɗun mi haani waɗude fii yo mi heåoy ngurndan poomayankejan ɗan?"

Ko ɗun woni ko lellani mo. Ngurndan poomayankejan ɗan ko gomɗingol e innde annabi Iisaa nden fuɗɗorta, ɗan jokkitoo åawto mayde nden. Ko ɗun woni ko o faalanoo.

Iisaa : "Si hiɗa faalaaa ngurndan poomayankejan ɗan, haray ko yo a huutor yamirooje ɗen : Wota a wujju, wota a jeenu, wota a seedito fenaande, wota a ittu hoore, teddinaa ben e yumma maa."

Gorko : "Mi huutorii yamirooje ɗen e nder ngurndan an ɗan fow."

Hara a waaway jaaborde wano non?

Iisaa : "Yeeyitu kala ko jeyɗaa, senditanaa miskinåe åen. Onsay araa jokkaa mi."

Åay suka ngalo on naniii ɗun, o aani ko fii hari himo alɗi fota fota non. Hino yurmi non tawandema o woɗɗitike. Kaalisi no hittani mo åuri annabi Iisaa e ngurndan poomayankejan ɗan.

Jiwo : "Hara ootigi waawataa wonude alɗuɗo e jokkoowo soono kala annabi Iisaa?"

Hino waawi. E hino ko haanuɗen landaade kon: Ko hombo wonta yeeso? Waɗen maande.

Jiwo : "Ko honɗun woni nafa pitilol?"

Mi eååindiray pitilol e annabi Iisaa, on wonɗo ndaygu aduna on.

Suka : "Hara miɗo waawi huååinde ngol?" (hito huååingol almeeti on)

Jiwo : "Hino labaa nde ngol huååi."

Ko honɗun waɗata si miɗo jogitii kaakol 100 dala fewtina ngol pitilol ngol?

Jiwo : "Kaalisi on saggay ndaygu ngun."

Suka : "Mi faamii! Ko kaaisiiji ɗin wonti yeeso e nder ngurndan suka alɗuɗo on, ko annabi Iisaa woni hikkiiɗo on."

Jiwo : "Kaalisiiji ɗin sendii åe e annabi Iisaa."

Lannoode ngurndan makko ɗan sertayno. Jooni non mi jogitoto kaakol mbuɗɗi ɗin åaawo pitilol ngol.

Suka : "Jooni annabi Iisaa artii ka aranun, kaalisiiji ɗin no jalbude."

Hara hiɗaa sutii hitteendi waɗugol piiji ɗin no haaniri non? E nder ngurndan suka alɗuɗo on, ko kaalisi on wonti yeeso. Ko ɗun si wano anndirɗen non, o luppi ngurndan poomayankejan ɗan ka ajanna.

Hino yurmi tawandema taariika makko on ko nii lannitorii.

Miɗo tanýinii wondema ngurndan ɗan hakkunde maa e annabi Iisaa no mari "Fuɗɗoode e Timmoode (Timmoode moýýere)". Ɗaååu, toroɗaa si tawii goɗɗun alaa ka nder ngurndan maa ko waɗuɗaa yeeso annabi Iisaa.


Yewtooåe : Fillitotooɗo, gorko, Iisaa, jiwo, suka

© Copyright : CEF Allemagne

www.WoL-Children.net

Page last modified on December 13, 2021, at 01:39 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)