STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Ukrainian -- Perform a PLAY -- 068 (The showdown 1) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- UKRAINIAN -- Urdu -- Uzbek
СЦЕНКИ -- розігруйте їх для своїх друзів!
Спектаклі для постановки дітьми
68. Двобій 1На санях сиділи два ескімоси в теплому одязі: Коллі та шаман Куппа. Вони час від часу підстьобували собак, які везли їх по льодовику. Раптом Коллі почув тихий дзвін на льоді. Почув його і Куппа. Він свиснув, і собаки зупинилися. Ескімоси зняли міхові шапки. Їх охопив жах. Лід неначе співав якусь пісню. Вони добре знали цю «пісню» – це були сильні хвилі, що несподівано приходять із глибини та пробивають навіть найтовстіший шар льоду. (звук сильних ударів батогів) Куппа: «Коллі! Бачиш там сани?» Коллі: «Вони збожеволіли! Вони їдуть назустріч хвилям!» Куппа: «Треба їх попередити». Але коли вони наблизилися до саней, Коллі побачив, що в них сидять місіонери з ескімоського міста, і не став попереждати їх про небезпеку. Він ненавидів їх і їхнього Ісуса, про Якого вони завжди говорили. Куппа і Коллі благополучно дісталися до канадського берега Наїн. Куппа: «Все закінчилося щасливо». Коллі: «А як із тими, іншими?» Куппа: «Вони повинні загинути. Тепер їхній Ісус може показати нам, чи дійсно Він сильніший від могутніх хвиль. Ха-ха!» Вони побудували ескімоське житло, так зване «іглу». Потім Куппа пішов до невеличкої крамниці, узявши з собою добротну тюленячу шерсть. У тій крамниці продавщицею була біла жінка – дружина одного з місіонерів, які були в санях. Куппа: «Я хочу обміняти цю шерсть на оту рушницю». Жінка: «Не знаю, чи потрібно нам більше шерсті. Ви можете трохи почекати? Мій чоловік скоро повернеться...» Куппа: «Він не повернеться». Жінка: «Що ви кажете?» Куппа: «Сюди котяться могутні хвилі». Жінка: «ТІ САМІ могутні хвилі???» Жінка подивилася на нього з жахом. Шаман відчинив вікно, і вона теж почула страшну пісню льоду. Жінка: «Куппа! Чому ти його не попередив?» Куппа: «А навіщо? Нехай Ісус допоможе йому, якщо може!» Жінка мало не втратила розум. Раптом вона побачила вірш із Біблії, якого вони повісили на стіні. Ісус сказав: «Мені дана вся влада на небі й на землі». Жінка: «Ісус може! Він ніколи не програє в двобої!» Куппа: «Що ж. Двобій розпочався. Якщо вони повернуться живими, незважаючи на могутні хвилі, то і я повірю в Ісуса». Жінка: «Куппа! Вони повернуться. Я це точно знаю!» Від її впевненості шаман відчув себе невпевненим. Хто ж вийде переможцем із цього двобою? Куппа чи Ісус? Про це ви дізнаєтесь у наступній передачі. Дійові особи: Оповідач, Куппа, Коллі, жінка © Авторське право: CEF Germany |