STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Bengali -- Perform a PLAY -- 068 (The showdown 1) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- BENGALI -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
নাটক -- আপনার বন্ধুদের জন্য সঞ্চালন করুন !!
শিশুদের সঞ্চালন জন্য নাটক
68. প্রদর্শণ-১মোটা কাপড় পরিধান করে দুইজন এক্সিমো কুকুর চালিত স্লেজ গাড়িতে চেপে বসে আছে। যখনই চাবুক মারছে তখনই সজোরে কুকুরগুলি শক্ত বরফের উপর দিয়ে ছুটে চলছে। হঠাৎ করে কল্লি কিছু একটা শব্দ শুনতে পেল। কুপ্পা, হলো যাদুকর, সেও শুনতে পেল শব্দটি: বরফের মধ্য দিয়ে টুনটুন শব্দ করে এগিয়ে যাওয়ার শব্দ। বাঁশির আওয়াজ হলো অমনি কুকুরগুলি দৌড় বন্ধ করে দাঁড়িয়ে গেল। এস্কিমেরা লোমস টুপি খুলে নিলো। সন্দেহ নেই, বরফ যেন বাজতে শুরু করলো। তাদের মধ্যে আতঙ্ক জেগে উঠলো। কেননা বরফ যখন বাজতে আরম্ভ করে তার অর্থ বরফের স্তরের তলদেশ থেকে প্রলয়ঙ্করি ঢেউ বেরিয়ে এসে পুরু পুরু আস্তরণ টুকরো টুকরো করে কেলেঙ্কারি ঘটিয়ে বসে। (চাবুকের সপাং সপাং শব্দ হবে) কল্লি: ‘চলতে থাকো, বাধ্যগত কুকুরগুলো! কিনারের পানে দ্রুত ছুটে যাও। জোরালো ঢেউ ছুটে আসছে। আমরা মারা পড়লাম।’ কুপ্পা: ‘কল্লি, তুমি কি ঐ স্লেজ গাড়িটা দেখতে পাচ্ছো?’ কল্লি: ‘তুমি কি পাগল হলে? তারা তো ঢেউয়ের মুখে এগিয়ে যাচ্ছে।’ কুপ্পা: ‘তাদের সাবধান করা আমাদের দায়িত্ব।’ দুটো স্লেজ গাড়ি যখন কাছাকাছি আসলো আর কুপ্পা দেখতে পেলো অন্য গাড়িটিতে এস্কিমো শহরের মিশনারি রয়েছে তখন তাদের সাবধান করাটা তার পছন্দের বিষয় আর থাকলো না। সে তাদের ঘৃণা করে, তাদের এবং তারা যে মসিহের বিষয় সারাক্ষণ প্রচার করে তাকেও ভীষণ ঘৃণা করে। কুপ্পা ও কুল্লি নেইনের নিকটে নিরাপদ স্থানে পৌছে গেল। কুপ্পা: ‘যাক ভালোই হলো?’ কুল্লি: ‘অন্যটার কি হলো বুঝতে পারো?’ কুপ্পা: ‘মৃত্যু ছাড়া ওদের ভাগ্যে আর কিই বা থাকতে পারে। তাদের মসিহ আমাদের কাছে প্রমান করে দেখাক যে প্রলয়ঙ্করি ঢেউয়ের চেয়েও তার বাঁচবার মতো অধিক শক্তি রয়েছে। তামাশার বিষয় হলো না!’ দুইজন লোক বরফের ঘর, যাকে ইগলু বলা হয়, তৈরি করলো। পরবর্তি পর্যায়ে কুপ্পা ছোট্ট একটা দোকানে সীল মাছের চামড়া নিয়ে গেল। সেখানে যে সেতাঙ্গ মহিলা রয়েছে সে কি মিশনারীর স্ত্রী? কুপ্পা: ‘আমি এই চামড়ার বিনিময়ে ঐ বন্ধুকটা ক্রয় করতে চাই।’ মহিলা: ‘আমি জানিনা আমাদের আরো অধিক চামড়ার প্রয়োজন আছে কি না। আপনি কি একটু অপেক্ষা করতে পারেন আমার স্বামীর ফিরে আসা অবধি?’ কুপ্পা: ‘সে আর ফিরে আসবে না।’ মহিলা: ‘এ কথা দিয়ে আপনি কি বুঝাতে চান?’ কুপ্পা: ‘মারাত্মক ঢেউ ছুটে আসছে।’ মহিলা: ‘মারাত্মক ঢেউ???’ বিষ্মিত হলেন, তার দিকে তাকিয়ে রইলেন। যাদুকর জানালা খুলে নিলেন আর সকলেই বরফের শব্দ শুনতে পেলেন। মহিলা: ‘কুপ্পা, আপনি কেন তাদের সাবধান করেন নি?’ কুপ্পা: ‘আমি কেন বলব? যদি তার মসিহের ক্ষমতা থাকে তবে সে তাকে রক্ষা করবে।’ মহিলা শোকে উম্মত্ত প্রায়। তার পর দেয়ালে ঝুলানো বাইবেলের আয়াত থেকে পড়লেন। মসিহ বলেছেন: বেহেশতে ও দুনিযার উপরে সকল ক্ষমতা আমার হাতে দত্ত হয়েছে। মহিলা: ‘মসিহ রক্ষা করতে পারেন। তিনি কখনো কখনোই তার শক্তি প্রকাশ করতে ক্ষান্ত থাকেন না।’ কুপ্পা: ‘শক্তির প্রকাশ শুরু হয়েছে। মারাত্মক ঢেউ সত্ত্বেও যদি তারা ফিরে আসে, তবে আমিও মসেহের উপর বিশ্বাস স্থাপন করবো।’ মহিলা: ‘কুপ্পা, তারা অবশ্যই ফিরে আসবে। আমি জানি!’ মহিলার নিশ্চয়তা জ্ঞান যাদুকরের ভীত নড়চড় করে দিল। শক্তি প্রকাশে কে যে জিতবে তা বুঝা মুস্কিল? কুপ্পা না মসিহ? তোমরা এর জবাব পাবে পরবর্তি নাটকে। লোকবল: ভাষ্যকার, কুপ্পা, কল্পি, মহিলা © Copyright: CEF Germany |