Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
Spotify Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
Malagasy
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
سِنڌِي‎
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 090 (The angry teacher 2)

Previous Piece -- Next Piece

TEATRO ÑEIPEHE´ÄMBYRE -- ¡rehechauka ambue mitänguérape!
TEATRO ÑEIPEHË´ÄMBYRE mitänguérape ojehechaukava´erä

90. Pe mbo´ehára ipochyetereíva 2


Battu: "¡Jaha hese Ringu, jaha! ¡Ikatu ñagana!"

Ringupe hasyetereirasa ipy. Haa katu oganasetereirasa pe carrera. Ojopy mbareteve iguéikuera sâ, hatâverei odipara, hetape ohasa ha aymietéma hu´âgui ohasa tenonde.

Battu: "¡Ogana! ¡Ringu ogana!"

Battu opopo vy´águi. Itúa katu ijorgullosoiterei ita´ýrare.

Ringu opukavyrei ombojeguapa guirnaldape hymbaguéikuéra. Hetyma rasyramo jepe oñeha´ambaite.

Uperire hógape oñeñanduvaive. Ipy hasyeterei chupe. Iñakâ ha´ete okapútava ha akânundukatu ojukátavaicha chupe.

Madre: "Eñeno pe varandape, Ringu. Emañami pe pytagua morotî ha Pandu ou ñande aldeape."

Ringu: "Aikuaa chupe. Akóinte oñe´ê Tupâ marangatúre, ombouva´ekue ita´ýrape yvy ape ári."

Sahib Grubb: "Mba´éichapa pende pyhareve. Pe pozo opavave oipurúva ykére ohechakáta icuadrokuéra kakuaa. Opavavete oñehenôi oho haguâ."

Madre: "Ndaikatumo´âi jaha. Ñande ra´y hasy hína. Pe pajeséro ndaikatúi oipytyvô chupe. ¿Nde ikatu orepytyvô?"

Heta oî ohechava´ekue pe pytagua orrevisaruguare Ringu retymarasy.

Sahib Grubb: "Hêe, ikatu roipytyvô. Peteî ña´êguasúnte aikotevê y taku reheve. Ha ko´âga amoîta chupe ko polvo morotî ojedisolvehaguâ... Y hakukue oîporâ. Ringu, emoinge ndepy pe ýpe. Oñepohanóta omopotîta reñekytîhague."

Ringu: "¿Chepy peichaite?"

Sahib Grubb: "Upéicha. Ani rekyhyje. A´orase avei nderehe: Che jára Jesús, nde ndekatupáva opa mba´épe, emongueramína Ringopy ha reñangareko ko ógare. Ta´upéicha."

Pe pohâ ha pe ñembo´e oipytyvô chupe. Pya´eténte Ringu ja ohojeýma mbo´ehaópe. Ogueraha pe folleto´i ome´êva´ekue chupe pe misionero Sahib Grubb. Ha katu imbo´ehára ndahetiaépái.

Maestro: "¿Aja vyrorei âva? Pe folleto oñe´ê Tupâ ha cristianokuérare. Ñande, gente indiagua ndajaroviái. Araka´eve ani rejapyhy ndepópe mba´eve kóicha ¿Entendépa?"

Ijapu´a vakapipo´ícha pe kuatia oveve ohóo pe rincóngotyo. H katu Ringu ha´eve. Upe árape osê mbo´ehaógui ipahaitépe. Ha ikatu reñe´imagina, omokañyhague iturbanteguýpe.

Ringu: "Battu, ¡mba´éichapa aikuaaseve Tupâ ha umi cristianokuérarehegua!"

Battu: "¿Nderesaráipa pe mbo´ehára he´iva´ekuégui? Naneñe´êrendúiramo, ndedevoráta umi espíritu vai."

Ringu: "Sahibpe ndodevoráikuri. Che apytáta ko folletoreheve."

Battu: "Akyhyje."

Ha uperire ou mbohupa pe aldea´i indiapeguápe…

Aníke nderesarái, rehenôijey ambue ára pokôindýpe amombe´uvéta ndéve.


Personajes: Relator, Ringu, Battu, madre, Sahib Grubb, maestro

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on July 22, 2021, at 09:57 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)