STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Chinese -- Perform a PLAY -- 090 (The angry teacher 2) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- CHINESE -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
话剧系列——为亲友们亲自上演话剧!
少年儿童可以亲自上演的剧本
90. 愤怒的老师 2巴图:“林谷,快呀!你做得到的!” 林谷的脚伤得很厉害。可是,他还是拼命想要赢得这场驯牛比赛。他拼命握紧缰绳,就把牛车赶得更快乐,还超过了几辆其他选手的车。离终点还有一点点距离的时候,他终于跑到了第一。 巴图:“他赢了!林谷赢了!” 巴图兴奋地跳起来。父亲也为获胜的儿子感到骄傲。 林谷赶得牛脖子上被人们套上花环的时候,他露出了微笑。他以自己的勇气战胜了痛苦。但是回到家以后,他的脚的伤势恶化了。整条腿一跳一跳地疼。祸不单行,林谷开始头痛欲裂,还发起了高烧。 母亲:“快来门口躺着,林谷。看哪,那个外国来的白人和潘杜来我们村了。” 林谷:“我认识他。他总是把一位善良仁慈的上帝挂在嘴边,说这个上帝派了自己的儿子来这个世界救人。” 格拉布:“你们好,我们要在井边展示一些图片。我们也邀请你们也一起来看。你们要来吗?” 母亲:“真对不起,我们不能来。咱们的儿子病得很厉害。巫医都没法治好他。你们能来帮帮我们吗?” 众目睽睽之下,这个老外检查了林谷的脚。 格拉布:“嗯,我的确能帮上忙。我只需要整整一碗水。然后,我要倒一些这种粉末在水里,然后这些粉末会溶解在水里。嗯,水温也刚刚好。林谷,你把脚放到水里面。这种药可以治好你的脚。” 林谷:“能完完全全治好我的脚吗?” 格拉布:“当然了。别害怕。接下来我会为你祷告的:主耶稣啊,你是无所不能的。请你治好林谷的脚,也请你务必保守这一家人。阿门。” 格拉布的药和他的祷告的确救了林谷。很快,林谷就回到了学校上学。他把那张宣教士格拉布给他的纸业带去了。但是老师一点也不喜欢这张纸。 老师:“太荒唐了。这张纸说的是基督徒的神。我们印度人才不信他呢。以后不管谁要给你们这种东西都不要拿。听见了吗?” 他怒气冲冲地把那张纸揉成一团,扔到角落里。但是林谷很聪明。那天,他等到所有人离开学校以后才走,你一定猜到了他往自己的头巾里藏了什么。 林谷:“巴图,我真想再多听听基督徒的这个上帝的事情。” 巴图:“你这个家伙忘了老师刚才吩咐的事儿了吗?你要是不听他的教训,邪灵就会来把你吃掉的。” 林谷:“可是他们也没吃了格拉布啊。我要留着这张纸。” 巴图:“我有点害怕。” 这事儿以后,有客人来到这个印度小村庄。 下一回,我就告诉你客人来干什么。 人物: 叙事者,林谷,巴图,母亲,格拉布,老师 © 版权: CEF 德国 |