Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
Spotify Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
Malagasy
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
سِنڌِي‎
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 031 (Alarm on the farm)

Previous Piece -- Next Piece

TEATRO ÑEIPEHE´ÄMBYRE -- ¡rehechauka ambue mitänguérape!
TEATRO ÑEIPEHË´ÄMBYRE mitänguérape ojehechaukava´erä

31. Alarma korapy guasúpe


¿Reikuaa Juanpe? Oikove América yvy karapegotyo, peteî granhape. Hi´ára yvotyguahêre eñeme´êchupe jopóiramo peteî ryguasura´y, peteî ryguasura´y añete. Juan omongaru ha oñangarekohese ha´eñónte. Ha mbeguembeguépe oikochugui peteî ryguasu. Hague sa´yjúgui oiko tague morotî ha upéare Juan ombohéra chupe "Kuñakarai morotî". Ojapochupe haityrâ galpónpe ha ko´êreire ombo´átajave pe kuñakarai morotî okakarea omoarandu haguâ chupe tyapúpe.

Trigo okakuaa yvatémarô, Kuñakarai morotî nombo´aveisapy´a.

Juan: "¡Mami, Mamá! ¿Mba´e ojehu kuñakarai morotîme? Nombo´avéingo ha ára reíre okañytrigotýpe."

Mamá: "Eha´arôna chupe sa´imijepe, Juan…"

Isy he´ichupe pukavýpe. Peteî, mokôi árapokôindyrupi Juan oikuaa mba´éichakuépa.

Juan: "¡Mamá, mamá, eju emaña!"

Trigotýgui osê kuñakarai morotî heta ryguasura´y hapykuéri. Juan ovy´aitereirasa.

(Sirena)
Ha katu peteî árape eñehendu marandu tata oikoha. Trigoty hendypa. Ndaipórimba´éichapa oñemboguéta tatarendy. Mbaretépe osalva ohagakuéra.

Juan: "¿Moô oî kuñakarai morotî? ¿Oî…?"

Juan noñemindu´úimba´eve oguatakuévo trigotykaiguére. ¿Mba´éiko péa? Peteî bulto hû. Tatapýimemete ohecha kuñakarai morotîme hesarenondépe. Ha ohupívo chupe. ¿Mba´éiko péa? Heteguýpe oîmbaite iryguasura´ykuéra ñemondýijoape ha katu ¡oikovepaitegueteri!

Juan: "¿Mba´éguipa nomanombaitéira´e hikuai?"

Mamá: "Mymbakuéra pya´e oñandúpa oîha mba´evai. Ourûguare tata, ryguasura´ykuéra ohekáma isýpe oñepysyrôhagua. Ha´e ikatukuri osê oveve ha imembykuéra nahâniri. Kuñakarai morotî ohayhueterei imembykuérape, upéare ojaho´i chupekuéra ipepópe ha oheja ohasahi´ári tata. Omano ikatuhaguâicha imembykuéra oipysove hekovekuéra."

Papá: "Aikuaa reñembyasyha, Juan, ha apensahína kuñakarai morotî ome´êha ñandéve peteî techapyrâ iporâitereíva mba´éichapa ha´e Jesús mborayhu: Ha´e oipotáguinte omano ñanderehehápe kurusúre ñande jaikove haguâ. Aníke nderesarái pévagui, Juan."


Personajes: Relator, Juan, mamá, papá

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on July 21, 2021, at 01:35 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)