STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "French":

Home -- French -- Perform a PLAY -- 101 (Well-hidden 1)

This page in: -- Arabic? -- Aymara -- Azeri -- Bengali? -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi? -- FRENCH -- German -- Guarani -- Hebrew? -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Korean -- Kyrgyz -- Malayalam? -- Portuguese -- Quechua? -- Romanian? -- Russian -- Serbian? -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Tamil -- Turkish -- Urdu? -- Uzbek

Previous Piece -- Next Piece

PIÈCES THÉÂTRALES – à jouer pour d’autres enfants!
Pièces à jouer pour les enfants

101. Bien caché 1


Patrick était tout content en arrivant au groupe des enfants. Nous avons dû rire quand il a dit : J'ai eu un bébé !

Il y a bien longtemps en Egypte, Miriam aussi était si heureuse d'avoir un petit frère ! Il était tellement mignon ! Mais Miriam ne pouvait parler de lui à personne. Sa mère devait le cacher à cause du terrible commandement du Pharaon :

Pharaon : "La population d'Israël se multiplie de plus en plus, et je crains qu'ils ne deviennent nos ennemis. Voici donc un ordre pour mon peuple. Chaque fois qu'une femme israélite donne naissance à un fils, vous devez le jeter immédiatement dans le Nil." Un horrible ordre de tuer ! N'était-ce pas suffisant que le pharaon oblige les Israélites à être ses esclaves ? Mais les parents du petit bébé avaient confiance en Dieu et ils avaient caché leur fils pendant trois mois. La main invisible de Dieu avait protégé le bébé. Mais à mesure qu'il grandissait, ils ne pouvaient pas le cacher plus longtemps.

Miriam : "Maman, qu'est-ce que tu fais avec les roseaux ?"

Mère : "Je tresse un panier. Voilà, et maintenant le couvercle. Tu veux bien me donner le récipient de goudron, s’il te plaît ?"

Miriam : "Pourquoi as-tu besoin de ça ?"

Mère : "Pour que le panier soit imperméable à l'eau. Miriam, nous devons éloigner notre précieux trésor."

Miriam : "Que vas-tu faire de lui ?"

Mère : "Je vais le mettre dans le panier et le poser dans l'herbe sur la rive du Nil."

Miriam : "Et alors ?"

Mère : "Alors nous allons devoir attendre et voir comment Dieu posera sa main invisible sur lui pour le protéger."

Silencieusement, elles se dirigèrent vers la rivière. Ce n'était pas facile pour la mère, mais elle le fit parce qu'elle faisait confiance à Dieu et qu’elle aimait son enfant.

Mère : "Miriam, cache-toi dans les roseaux et veille sur ce qui va se passer, je ne devrais pas être vue ici, alors je vais rentrer à la maison."

Et puis quelqu'un arriva. La fille du Pharaon et ses servantes étaient venues pour se baigner dans le Nil.

Princesse : "Qu'est-ce que c’est que ça ? Apportez-moi ce joli panier."

Le cœur de Miriam se mit à battre très fort. La princesse allait-elle jeter son frère dans le Nil ? (bébé qui pleure)

Princesse : "C'est un garçon israélite, je suis tellement désolée pour lui."

Miriam sortit de sa cachette.

Miriam : "Dois-je trouver pour vous une mère qui pourrait nourrir le bébé ?"

Princesse : "C'est une bonne idée. Fais-le."

Tu imagines sans doute la maman que Miriam a trouvée. La maman de l'enfant put retrouver son bébé et elle fut autorisée à prendre soin de lui pendant quelques années. Elles remerciaient Dieu de tout cœur, pour sa main invisible qui les avait merveilleusement bien protégés. Il est vrai que Dieu t’a souvent protégé, n'est-ce pas? Tu peux te prendre un peu de temps maintenant pour le remercier pour sa protection.


Personnes : Narrateur, Pharaon, Miriam, la mère, la princesse

© Copyright : CEF Allemagne

www.WoL-Children.net

Page last modified on October 18, 2018, at 01:02 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.109)