STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Portuguese -- Perform a PLAY -- 091 (Who is the thief 3) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi? -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- PORTUGUESE -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish? -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
HISTORINHAS – apresente elas às crianças!
Teatrinhos para as crianças
91. Quem é o ladrão 3Ringu e Battu observavam curiosos o estrangeiro branco ligando um cabo a uma caixa em seu jipe. Em seguida, uma cortina branca foi erguida. Tudo era novidade para as pessoas da pequena vila indiana. Eles nunca haviam assistido a um filme antes. Sahib Grubb: “Deus ama todos vocês. Ele enviou Seu único Filho ao mundo. Seu nome é Jesus. Ele se tornou homem, tal como nós, mas sem pecado. Deus odeia o pecado e o pune com morte. Mas Jesus recebeu a punição voluntariamente e morreu na cruz em nosso lugar. Então, Deus o ressuscitou dentre os mortos. Creia em Jesus, vocês serão salvos e terão um lar no céu.” O filme chegou ao fim. Pandu tocou uma música no pequeno teclado e por ali ficaram todos os que queriam falar com Sahib Grubb. Ringu: “Sahib, por quanto tempo você vai ficar conosco? Eu quero ouvir muito mais sobre seu Deus.” Sahib Grubb: “Nós vamos para a próxima vila amanhã, mas com certeza vamos nos ver de novo.” Ringu e Battu tinham de ir para casa. Hum ... o pequeno teclado estava no jipe ... será que alguém os veria? Muito rápido, eles pegaram a caixa e desapareceram com o instrumento. Eles escolheram o velho abrigo como seu esconderijo. A noite foi muito difícil para eles. Não apenas por causa do peso na consciência, mas porque precisavam ficar atentos por causa das hienas. A lua brilhava no céu. Ringu: “Battu, tem alguma coisa se movendo ali. Um tigre. Eu tenho certeza que era um tigre. Eu vi seus olhos brilhando.” Battu: “Você não estava sonhando?” Ringu: “Não! Eu vi, de verdade.” Na manhã seguinte, a vila comentava sobre as terríveis notícias. Homem: “Era um tigre. Um tigre comedor de gente.” Mulher: “O que? Onde? Quando?” Homem: “Na vila ao lado; um homem foi atacado por um tigre.” Ringu: “Nós também vimos o tigre.” Estava um grande tumulto, até que um velho caçador deu uma ideia. Caçador: “A melhor coisa a fazer é matarmos um touro e colocarmos seu corpo na lagoa, de noite. Nós vamos nos sentar no alto de uma árvore com nossas armas e esperar. O tigre será atraído pelo sangue do touro. Quando ele vier e começar a comer o touro, nós vamos atirar nele.” Homem: “Ringu, você também vem? Nós precisamos de você.” Ele estava todo orgulhoso por ser escolhido para caçar com os homens, mas também estava com medo. Caçar um tigre é muito perigoso. Seria terrível se ... Acompanhe a caçada na próxima história. Pessoas: Narrador, Sahib Grubb, Ringu, Battu, caçador, homem, mulher. © Copyright: CEF Alemanha |