Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Aymara -- Perform a PLAY -- 109 (Who is the thief)

Previous Piece -- Next Piece

JISCKÁ UÑANCHAWINACA – ¡yakha wawanacataqui uñanchtáyam!
Jiscká uñanchawinaca uñanchawinaca wawanacataqui

109. Qhitis llamct’ijja


Famillia Benitez ucajj almuerst’asipcänwa. Lisamp Felixompejj escuelat lurinipjjäna. Sapa mayniw waljanacajj utjäna cuentañataquejj. Ucampis taycajj amuquïnwa. Ucat may satayna:

Mamá: “Mayjawa, wasur alwajja bolsajjän 20 pesow utjascäna. Ucat jichhurojj mercadon pagañ munayätjja janiw casujjänti, kollkejj janiw ucancjjänti. ¿maynit jumanacat apsu? ¿Félix, jumatï, janit Lisa jumatacha?”

Félix: “Ucampis mami, janiw lunthatäpcti.”

Lisa: “Chekas janiw nanacajj kollk apsupcti.”

Mamá: “¡Mayjaw! Jisct’asiscactwa cawqhanquis uca kollkejj.”

Take cuns apthaptjjasinjja, uqhamarac messa pichart’jjasinjja, Félix uqhamarac Lisampejja escuel tareanac lurapjjataynajja. Ucampisa Lisajj janiw walicänti chuymapana. Mayjt’atänwa. Jupaw mamapan bolsapatjj kollk apsutaynajja.

Lisa: “¡Ojala jan apsquiriscätti uca kollkjja! ¿Ucampis cunats jan mamajjajja anatañataqui kollkjj churitu? Checas janiw lunthatcti. Mayt’ataquiwa. Mä urujj cuttayjjäwa.”

Ucampis uca amuyunacajja janiw chuym utt’aycataynati. Iglesianjjajichhaquiwa parlapjjataynawa lunthatasiñatjja. Bibliaj sïwa lunthatasiñajj juchawa.

Juchajja mä perkjjamawa. Jaljiwa. Lisajj khan yatïña. Uca kolk apsutapatjja mä perkjjamawa mamapamp jupampijja utjäna. Uqhamarac Jupamp uqhamaraquijesusampi.

Lisajj janiw camsañapäcansa. Almuerzon c’arisitapajja juc’ampïnwa. Uru jornalaw cunas c’uchisiycänti, machak anatañas cawquïrtejj colchón mankharu imantcataynajja ni ucasa. Arumasti, iquintasinjja, jachanjjataynawa.

Mamá: “Lisa, ¿cunas pastam?”

Lisa: “Nayätwa, nayaw kollk apsta. Jichhajj janiw nayarojj juc’amp munjjetätati.”

Mamá: “Cuntï lurctajja janiw waliquiti ucajj wal usuto. Ucampisa cusistwa arsjjatamata. Perdonsmawa uca 20 pesosti, juc’at juc’at cutt’ayitataw gastonacamata. ¿Janit Jesusat perdón mayisisma?”

Lisa: “Jis, tatit Jesús: arrepentistwa kollk apsutajjäta. Perdonit Tatitu. Yuspagarsmaw nar munatamata.”

¡Cunja phisaquïnsa Lisajj chuymapana! Jichhajj wastat c’uchiquïnwa. Ucampirusti: Mamapampi Jesusampisti munsipcaquitaynawa.


Uñstirinaca: Parliri, mamá, Lisa, Félix

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 07, 2023, at 09:09 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)