Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
Spotify Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
Malagasy
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
سِنڌِي‎
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Chinese -- Perform a PLAY -- 120 (The misfit 4)

Previous Piece -- Next Piece

话剧系列——为亲友们亲自上演话剧!
少年儿童可以亲自上

120. 新生儿卢卡斯 4


卢卡斯惊呆了。他雕刻得最好的作品此时此刻躺在地上,七零八碎。现在他什么奖也拿不到了。被同学排斥的讨厌鬼卢卡斯,本来打算着要向其他人证明,自己还是有长处的。可是现在,他的作品被人给毁了。

卢卡斯怀疑这是安妮干的好事。但是他没有证据证明是她干的。

这阵子他在瑞士老家常常独自去爬山。他经常自己一个人坐在一棵树桩子上,低着头做些雕刻。

男人:“你很擅长雕刻,孩子。”

卢卡斯吓了一跳,他不由得四下张望。这肯定是那个独居在小棚屋里面的老人在说话。

镇上的每个人都在私底下议论这个人。但是这个人友好的眼神让卢卡斯觉得自己可以信任他。

男人:“跟我来,我给你看看我雕刻的东西。” (门吱呀一声打开的声音)

卢卡斯:“太厉害了!所有这些雕像都是你一个人做的吗?”

男人:“有一天你的手艺也会那么棒的。或许你可以为朋友刻一个。”

卢卡斯:“我一个朋友都没有。”

男人:“这么说你很古怪了。你想跟我说说你遇到什么麻烦了吗?”

卢卡斯:“丹尼的腿残废了。每个人都以为是我把他推下山崖的。每个人都恨我。安妮最恨我了。而且我也很讨厌她。”

男人:“我们做人这一辈子都会犯错的,我也一样。我曾经因为酗酒和赌博欠了一身的债。后来我抢银行未遂,就被抓起来了。那个时候,我真的已经已经走投无路了。”

卢卡斯:“而且你还感到非常孤单是吗?”

男人:“直到现在我还是孤身一人。但是离开监狱的时候,我就开始了新的生活,我跟随了耶稣。”

卢卡斯:“你有亲人吗?”

男人:“我的太太已经不在这个世界上了。我的两个儿子也以为我已经死了。他们其中一个是商人,另一个是著名的外科医生。他帮许多人重新从病床上站起来走路。现在他应该还在这个小镇的医院里。”

卢卡斯的思想激烈地挣扎着。你能想象得到他心里打了什么主意吗?

这位老人家友好地把手搭在这个男孩子的肩膀上。

男人:“卢卡斯,你向我倾述你的麻烦,你信任我。你为什么不也把你心里面的仇恨跟主耶稣说说,请求祂帮你理清楚这些事情呢?”

卢卡斯听到这些话,他的眼泪从脸上滚了下来,可是他并没有因为流泪而感到羞耻。他向主耶稣祷告,求他原谅自己。结果,他的心里不再有罪恶的重担,他觉得良心顿时清洁了。

其实这真的没有你想得那么难。对卢卡斯而言很容易,对你来说也是如此。

对安妮呢?下一回我就把她后面的故事告诉你。


人物: 叙事者,卢卡斯,男人

© 版权: CEF 德国

www.WoL-Children.net

Page last modified on June 21, 2018, at 08:52 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)