Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Aymara -- Perform a PLAY -- 118 (Sled crash 2)

Previous Piece -- Next Piece

JISCKÁ UÑANCHAWINACA – ¡yakha wawanacataqui uñanchtáyam!
Jiscká uñanchawinaca uñanchawinaca wawanacataqui

118. Ucampis trineopampejj 2


¿Munasmat trineot jan ucajj microtcha escuelar saraña? Ananmpi Lucasampejja suiza kollunacana jacapjjäna, sapa alwaw trineot mankhar sarakapjjäna. Ucampis janiw chicajja. Janiw sumancapcänti. ¿Cunats ancha ch’ama sumapthapiñajja?

Martesaw pasatayna. Janiw Lucasajj amtamp lurcänti. Ucampis trineopampejj wal jalasin Ananquiriru chocantatayna ucat zanjarojj jakontatayna.

Ana: “Sonso, burro! ¿Janit sum apnakasma? ¿Janit nayranïctä?”

Lucas: “Ana, jan waliwa. Suyt’am, yanaptáma.”

Ana: “¡Saram! Janiw yanapam müncti.”

Lucas: “Jan uqham culiramti, sonsa imilla.”

K’ala ch’uch’jata libronacas ch’arana uqhamaw Anajj khept’atayna escuelata.

Maestro: “Ana, ¿camachtamsa?”

Ana: “Lucasaw juchani. Jupau nuct’itu ucat zanjar jalänta. Ucatsti jupajj t’ijusaw sarjje nar jaytawayasa.”

Takeniw Anar qhuyapt’ayasïna Lucasarusti jan wal uñch’uquipjjäna. Janiw yatipcänti Anajj chuymapanjja Lucasjamaraquïnwa. Takeniwa Anat sintisipjjäna qhititejj jan mamanïjjanjja.

Jakenacajj ankac uñjapjjejja. Ucampis Diosajj chuym uñanti.

Mä jisc’a arujja, Anampiru Lucasampirujja uñisiñajj juchaw sasina. Ucampis janjiw maynis ni maynis jaysapcänti. Ucampejj juc’amp jan walïnwa.

Junt’u pachajjän ucqhajj, qhunojj chullutatjjataynawa, Lucasajj Daninpi janko phisitupampiw jiquisitayna.

Lucas: “¿Cuns lurascta?”

Dani: “Pankaranac Anatac thakascta.”

Lucas: “Ah, ¿Anataqui? Cullacamac mä sonsawa.”

Lucasajj Danit pankaranac aparatayna, orakeruw jaktatayna ucat tacsutayna.

Dani: “Tatajaruw awisä.”

Lucas: “Janiw uc lurätati…”

Lucasajj phisitur amparampiw catjjarutayna ucat amparap loktatayna ucatjja phisitu manqhanjja mä jach’a barrancow utjäna.

Ucatjja mä chipjjtanac pasatayna.

Blanca nievesajj ampar jat’iratayna Lucasajj antutataynawa. Pheska maran Danijj, phis thakheriw sari, llust’tataynaw ucat jalantatayna. Lucasajj sustjata mankh uñantatayna.

Lucas: “¡Dani! ¡Dani! ¿waliquïctati? ¡Jaysanita!”

Cuna arus ujcänti. Lucasajj utaparuw jalatayna, galponaruw imantasitayna ucat jchän, wal jachäna.

Kheparojj camachataynasa, jutirin yatjjäta.


Uñstirinaca: Parliri, Ana, Lucas, maestro, Dani

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 07, 2023, at 09:11 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)