STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Armenian":

Home -- Armenian -- Perform a PLAY -- 079 (Invaluable)

Previous Piece -- Next Piece

DRAMAS -- perform them for other children!
Plays for children to perform

79. Անգինը


(Ջրի ձայն)։ Մարգարտի հնդիկ ջրասույզը հմտորեն ցատկեց դեպի օվկիանոսը։ Նրա լավագույն ընկերը՝ Դեյվիդ Մորսը, նավում սպասում էր, մինչև նորից կհայտնվեր շագանակագույն գլուխը։ Նա գրպանի դանակով բացեց ոստրեն։

Դեյվիդ Մորս. - Ռամբհա՛ու, դու հիանալի սուզորդ ես։ Այս մարգարիտը հարստություն արժե։

Ռամբհաու. - Այո՛, այն վատը չէ։

Դեյվիդ Մորս. - Կարո՞ղ ենք ավելի լավ մարգարիտ գտնել։

Ռամբհաու. - Ես տանը մի հատ ունեմ, որն ավելի թանկարժեք է։

Դեյվիդ Մորս. - Կարծում եմ՝ այս մարգարիտը կատարյալ է։ Քո աչքերը շատ զննելով են նայում։

Ռամբհաու. - Դու քո Աստծո մասին էլ ես միշտ նույնն ասում։ Մարդիկ կարծում են, թե ամեն բան լավ է իրենց մոտ, բայց դու ասում ես, որ Աստված տեսնում է, թե իրականում ինչպիսին են նրանք ներսից։

Դեյվիդ Մորս. - Այո՛, ճի՛շտ է։ Բայց նա յուրաքանչյուր մարդու ուզում է մաքուր սիրտ տալ։ Դա Աստծո նվերն է, հասկանո՞ւմ ես։

Այդ ժամանակահատվածում երկու ընկերները ափ հասան։

Ռամբհաու. - Դեյվի՛դ, շատ հեշտ է թվում։ Ես ուզում եմ ընդունելու այդ նվերը, բայց ես ուզում եմ վաստակել այն։ Տեսնո՞ւմ ես այնտեղի ուխտավորին. նա ոտաբոբիկ քայլելու է սուր քարերով, մինչև հասնի Կալկաթա։ Ես ծնկներով գնալու եմ դեպի Դելի։

Դեյվիդ Մորս. - Ռամբհա՛ու, դա ավելի քան 1000 կիլոմետր է։ Մինչև հասնես քո նպատակակետին, արյան վարակից կմահանաս։

Բայց Դեյվիդ Մորսի խոսքերն օգուտ չտվեցին։ Անցավ մի քանի օր։

(Դռան թակոց)։

Դեյվիդ Մորս. - Ռամբհա՛ու, դո՞ւ ես, նե՛րս արի։

Ռամբհաու. - Դե՛յվիդ, վաղը ես սկսելու եմ իմ ուխտագնացությունը, բայց նախքան հեռանալս ուզում եմ քեզ պատմել որդուս մասին։

Դեյվիդ Մորս. - Դու որդի՞ ունես։

Ռամբհաու. - Նա Հնդկական ափի մարգարտի լավագույն սուզորդն էր։ Նա ուզում էր ամենագեղեցիկ մարգարիտը գտնել և գտավ, բայց քանի որ երկար ժամանակ էր մնացել ջրի տակ, մահացավ։ (Հեկեկոց)։ Քանի որ դու իմ լավագույն ընկերն ես, ես քեզ եմ ուզում տալ այն մարգարիտը, որը նա էր գտել։

Դեյվիդ Մորս. - Ռամբհա՛ու, սա հրաշալի է։ Կատարյա՛լ է։ Բայց ես չե՛մ կարող սա ընդունել։ Ես քեզ տասը հազար ռուփի կտամ սրա դիմաց։

Ռամբհաու. - Բայց դու այն չե՛ս կարող գնել։

Դեյվիդ Մորս. - Եթե այն ավելի թանկ արժե, ես կաշխատեմ դրա համար։

Ռամբհաու. - Դե՛յվիդ, մարգարիտը անգին է։ Իմ որդին իր կյանքով է վճարել սրա համար։

Դեյվիդ Մորս. - Ռամբհա՛ու, սա ա՛յն է, ինչ քեզ ասում էի Աստծո մասին։

Նրա փրկության նվերը չենք կարող գնել ո՛չ մեր լավ գործերով, ո՛չ էլ ուխտագնացությունով։ Սա Աստծո նվերն է, որ Աստծո Որդու՝ Հիսուսի կյանքի գինն արժեցավ։ Չես ուզո՞ւմ այսօր ընդունել այս նվերը։

Ռամբհաու. - Հիմա ես հասկանո՛ւմ եմ. այն Իր Որդու կյանքն արժեցավ։ Ես ուզո՛ւմ եմ այսօր ընդունել Նրա փրկության նվերը։

Փրկությունը Աստծո նվերն է նաև քեզ համար։


Հերոսներ` հեղինակ,Դեյվիդ Մորս, Ռամբհաու։

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on March 10, 2020, at 08:46 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.109)