Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
Spotify Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
Malagasy
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
سِنڌِي‎
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 133 (School of life 1)

Previous Piece -- Next Piece

TEATRO ÑEIPEHE´ÄMBYRE -- ¡rehechauka ambue mitänguérape!
TEATRO ÑEIPEHË´ÄMBYRE mitänguérape ojehechaukava´erä

133. Tekove ñemboguatahaguäpeguarä mbo´ehao 1


¡Oiporâitépa rehênói! ¡Tereguahêporâite mbo´ehao tekove sâmbyhy haguâme!

Niña: "Upépe ñeime iporaiterei."

(Tránsito: chillido de cubiertas, bocinas, campanilla de bicicleta...)

Niño y niña: "Peteî hendaotynte ojeho – Eme´ê pa´û – Ndaikatúi ojepyta – Tape karê – Hu´y morotî ha pytâ. ¿Moô aime? ¿Moô ahavaerâ? Tape karê – Epyta – Cháke yrypy´a – Triángulo peteî ha peteî vaca."

Oî opichagua cartelkuéra pe tapére. Séñakuera taperembe´ýpe iporâ. Nafrenaséi, ni namo´angekóiséi. Oñangareko nderehe ha ndeguerahase mba´eve oiko´ÿre nderehe mamo rehohápe.

Tupâ omoî ñandéve Bibliape cartelkuérape ñanderekovépe guarâ. Imandamientokuéra ha mba´e mba´épa ndajajapóivaerâ, ha katu oñangarekose ñanderekovére. Ojapóvaguive he´íva, ikatu oiko porâ ha vy´ápe ha oguahê porâ mamo ohohápe.

Niña: "Participa de la escuela de conducir para la vida."

Niño: "4 semanarire reikuaáta opa mba´e ha re´aprobáta aranduchauka."

Ikatu rejerure test rehegua pe kuatia rehênóiramo teléfono cuentoreheguápe. Reiete asy.

Pe ñanderekovépe heta mba´e oiko. Oî mokôi tape. Ha ikatu oñetransita peteîre térâ mokôire.

Biblia ha´e peteî mapa tapereheguáicha. Ohechaka ñandéve mba´e tapérepa ñaime.

Lector: "Peike okê po´i michîvarupi. Umi okênguéra ogueraháva perdiciónpe ipe ha tuicha, ha heta oike upérupi; ha katu pe okê ha pe tape ogueraháva tekovépe ipo´i ha ijetu´u, ha sa´imínte oike upérupi."

Biblia ha´e peteî tape rechaukaha. Ohechaka ñandéve Jesucristo ha´eha pe tape ñaguahêhagua Tupâme.

Lector: "Jesús he´i: Che ha´e pe tape, añete ha tekove. Avave ndoúi cheru rendápe ndaha´éiramo cheheguiraê ohasáva."

Pe ñanderekove ñandegueraha heta mba´evaíre, ohasaramoguáicha túnel hûrupi, ha ndajahechái moôrupipa ikatu ñasê, Biblia ha´e teswaperamoguáicha. Pe tesape ohechakáva ndéve moôrupipa rehovaerâ.

Ha Señor Jesús ha´e moirûhára iporâvéva. Nemoiruse opa hendáre. Re´aramo peteî yvykuápe, térâ ikuaramo peteî rueda, Ha´e nanderejái. Iñe´ê ome´ê kuri.

Lector: "Cherenói rejejuhuramo angustiado; chero librata ha nde che honráta."

Ñembo´e ha´e pumbyry iporâvéva. Reprobamína. Viaje porâ ojerure nderérape mbo´ehao tekove ñesâmbyhy haguâ.

Niño: "¡Epyta! Ani nderesarái: Rejerure pe test ha rehenói jey ambue ára pokôindýpe."

Niña: "Che ahase upépe."


Personajes: Relator, niña, niño, lector

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on July 23, 2021, at 07:20 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)