STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 132 (Fish and questions at breakfast) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- GUARANI -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
TEATRO ÑEIPEHE´ÄMBYRE -- ¡rehechauka ambue mitänguérape!
TEATRO ÑEIPEHË´ÄMBYRE mitänguérape ojehechaukava´erä
132. Pira ha ñeporandu ñerambosahaguäMba´ekuéra pya´eterei oiko. Oîrire peteî kuatiahai, oikova´ekuéreguive Semana Santa ary 33pe osêramo´â titulokuérape. Lector: "Pytûmby tuicha ou pe ára Jesús omanoruguare." Lectora: "Oikovejey ha ose pe távape." Lector: "Pe yvyryrýi ojoka ita." Lectora: "Pe mburuvicha romagua oikuaa chupe: Jesús ha´e Ñandejára ra´y." Lector: "Jesús ñe´ê ipahapegua: Ja oikóma." Lectora: "Ha peteî titulo tuicháva página tenondeguápe: ¡Jesús tyvy inandíma!" ¿Ojelee âva Jerusalénpegua diariope? Nahâniri. Rehenduva´ekueguive ha´e umi ohechava´ekue oikóvaguive Biblia. ¡Remoñe´êvaerâ! ¡Pe tyvy ja inandíma! ¡Jesús oikove! Oikovejey rire oho hemimbo´ekuérarendápe. Iñamigokuéra omoî ao hû imanore ha henyhê kyhyjégui. Ha katu ohechakáruguare hikuái Jesúspe, ovy´aiterei. Ohekarire chupe hikuái oho Jerusalénpe ha ou jey ipueblope lago Genezaret rembe´ýpe. Pedro: "Aháta aikutu pira." Juan: "Jaha ndendive." Pe pyharépe orremahikuái ibarco yguasu ryepýpe. Ha katu pe pyharépe ndoikutúi hikuái ni peteî pira. Ko´êmbávo, Jesús oî hína y rembe´ýpe. Hemimboékuéra ndoikuaái. Jesús: "¿Peguereko pekaruhaguâ?" Juan: "Nahâiri." Jesús: "Peity pe red barco derechagotyo." (Yryapu) Pedro: "¡Pe red henyhê chovi pirágui!" Juan: "¡Ha´e Jesús, ha´e Ñandejára!" 100 m minte pe y rembe´ýgui oikutu hikuái hetaiterei pira: 153 pira tuicháva oî pe red kuápe ha ombotyryry hikuái yrembe´ýgotyo. Jesús: "Peju perambosa." Tatapÿi ári oî so´o mbichy ha pan. Mbohapyháma Jesús oho hemimbo´ekuéra rendápe oikovejeyrire. Pedro-pe ipohýi ikonciencia. Imandu´a nda´areiete he´ihague mbohapy jey ndoikauaái hague Jesús-pe. Okaruparire Jesús ogueraha chupe ambue hendápe. Jesús: "Pedro, ¿Cherayhu?" Pedro: "Che jára, ndereikuaa cherohayhuha." Jesús: "Pedro, ¿ndecherayhu?" Pedro: "Señor, ndereikuaaa che rohayhuha." Jesús: "Pedro, ¿nde cherayhu?" Pedro oñembyasy; Jesús oporandu chupe mboahapyjey. Pedro: "Chejára, ndereikuaa opa mba´e, reikuaa rohayhuha." ¿Peicha avei rembohováita ko´árape oñeporadúramo ndéve? Jesus operdona Pedro-pe. Ha pe omoguahêva perdón hekovépe heta angaipa ha heta culpare, ohayhu añete Jesús-pe. Personajes: Relator, lector, Lectora, Pedro, Juan, Jesús © Copyright: CEF Germany |