STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 065 (Missing for three days) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- GUARANI -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
TEATRO ÑEIPEHE´ÄMBYRE -- ¡rehechauka ambue mitänguérape!
TEATRO ÑEIPEHË´ÄMBYRE mitänguérape ojehechaukava´erä
65. Okañÿva mbohapy arapukukue(Viajantes oguata ohóo tapére) 1. Viajante: "Araka´eve ndacheresaráimo´âi kóva ko vy´aguasúgui." 2. Viajante: "Iporaitereirasa kuri." 1. Viajante: "¡Ou porâitéiko ñandéve! Jaguereko peteî Tupâ ñande liberava´ekue tembiguairekógui ha jaikove sasôme. Ary ambuépe ajujeýta Jerusalénpe." María: "Shalom, ¿ndapehechái chemembýpe?" José: "Ndorojuhúi, oguereko 12 ary." 2. Viajante: "Oiméne ohomara´e tenonde ambuekuérandi." María ha José ohekántegueteri Jesúspe. Peteîjey ramo ou kuri hendivekuéra Jerusalénpe. Ha pe tape ojerekuévo Nazaretpe okañy. María: "José, ajepy´apyetereíma Jesúsre." José: "Jajerejey vaerâ ha jaheka chupe távape." Opa hendáperei oporandu hikuái ita´ýrare. Avave ndohecháichupe. Mbohapy ára haguépe ojejuhu tupaópe. Isorpresarakuéra ojuhu chupe hikuái oñe´êhina Biblia mbo´hárakuérandi. Ha´ekuéra ijuru´a iporandu ha iñembohováikuérare. María: "¿Mba´ére repyta ko´ápe? Roheka ha rojepy´apyetereíma nderehe ha máronte ndorojuhúire." Jesús: "¿Mba´ére pechereka? ¿Ndapeikuaáipio che aimevaerâha che túa rógape?" Peteî jey Jesús ohenói Túvaramo Tupâme ha oñepresenta chupe ita´ýraramo. Jesús, Tupâ ra´y ha´eva´ekue peteî mitâ´i ndeichagua. Peteî tekove opavavéicha. Opuka ha hasêva´ekue ndéicha avei okaru ha oke va´ekue ndéicha. Ohenduva´ekue itúa ñe´è ndéicha. Ahhh... ¿repukahína? ¿Nameméi neñe´êrendu? Ñandejára ñe´ê: "Mitânguera, peneñe´êrendu pende túape." Jesús ojapova´ekue kóicha. Ha katu peteî mba´épe iñambue ñandehegui: Araka´eve ndahe´íri nahâniri ha ndojapói mba´eve ivaíva. Araka´eve nomondái ni nda´ijapúi. Iñe´êrenduva´ekue. Upévare oho jey isý ha Joséndi Nazaretpe. Reipotárô Jesús neipytyvô reseguihaguâ techapyrà ohejáva´ekue, rejerurechupe ha ha´e neperdonmbáta opaite nedesobedienciagui. Ñañemoirûramo hendive, Ha´e nepytyvô reikove haguâ Tupâme oipota háicha. Jesús nekorasôme, yty ñenohê ha platokuéra jejohéi ika´avo. Ndekoty entero ikatu iñambue… Eñeha´âmína, eñeha´âmína Jesúsndi. Personajes: Relator, dos viajantes, María, José, Jesús a los 12 años © Copyright: CEF Germany |