STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Fulfulde -- Perform a PLAY -- 064 (On the run) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- FULFULDE -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
DRAMAS -- perform them for other children!
Plays for children to perform
64. Fii dogudu ndunHino labaa fii ko wonuɗaa kon e heɗitagol e oo saa’i ɗoo! Hara julderee Mauluudu fii jibineede annabi Iisaa nden feýýii e jam? Yimåe buy e hen fow e nder aduna on no waɗude juldeere fii jibinannde annabi Iisaa nden, hiåe weltii fii ko annabi Iisaa Lanɗo poomayankeejo on jibinaa kon. Kono hino woodi mo weltanooki e on saa’i, heåii nii duuåi 2000. Ɗun ko oo lanɗo wi’eteeɗo Heroodu. Hari himo huli fii jullere makko laamu nden. Ko ɗun waɗi si himo faalaa warude Iisaa paykun kun fewndo ko o naniri jom gande’en ko honto kun paykun woni. Kono åen gom gande’en åe yiltitanooki Yerusalaam. Ko fii Alla andino åe e nder koyɗol yo åe waɗu huunde goo. Alla daali : "Hita on yiltoo ka Heroodu. Nde hiɗon hoota ka leydi mon, rewtee e laawol goo." Ko ɗun tigi woni ko åe waɗi. On mo no anndi annabi Iisaa tigi, o ɗoftoto mo e hoore anniye. Åe yiltorii ka maååe laawol goo. E hin-le non, bone on iwaali. Awa Alla daalani Yuusufu e koyɗol ko o haani kon waɗude. Alla daali : "Immo, ýettaa paykun e yumma mun, dogaa yahaa Misira, wonaa ton haa nde mi wi’i yo a artu woo; ko fii Heroodu ɗaååitoyay kun fii warugol kun!" Yuusufu no yiɗunoo Alla e himo ɗoftaade Alla hara o nenɗaaki. Hara hiɗa ɗoftaade Alla an kadi nde o yamir maa yo a waɗu goɗɗun? Tumbere jemma, Yuusufu immii, o dogi Misira wondude e Mariyama e Iisaa paykun kun. Ka haanunoo ɗon sabu Heroodu faamuno wondema gandiɗuåe åen yiltitaaki ka makko. E nder tikkere, o yamiri yamiroore hulåiniinde. Heroodu : "Waree fayåe åe heåaali åen fow duuåi ɗiɗi. Nden yamiroore no haanaa huuweede kisan ka saare Baytilahiimi e takko nokkuure nden fow." Hara Heroodu ko feetuɗo? O wullinii yimåe buy e fee yamiroore makko nden. Kono o yiitaali Iisaa paykun kun. O waawataano waɗugol mo ko boni. Åay annabi Iisaa heåii fayda duuåi tati, hawrondiri Heroodu lanɗo on maayii. Malaa’ikaajo on wi’i Yuusufu e koyɗol. Alla daali : "Immo, ýetaa paykun kun e yumma mun, yiltoɗaa leydi Israa’iila ko fii faalanooåe warude paykun kun åen maayii!" Alla yewtataano Yuusufu laabi ɗiɗi. Yuusufu no hoolii ko Alla daali kon, himo ɗoftaade mo. O yiltodi e Mariyama e paykun kun ka maååe. Ko ka leydi Israa’iila, e kun ca’un wi’eteekun Naasirata woni ko annabi Iisaa mawni, wano Alla hiitornoo ɗun non e annabaaåe åen. Yewtooåe : Fillitotooɗo, Hawa Alla kan, Heroodu © Copyright : CEF Allemagne |