Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
Spotify Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
Malagasy
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
سِنڌِي‎
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Ukrainian -- Perform a PLAY -- 167 (Super idea, Aunt Margret 5)

Previous Piece -- Next Piece

СЦЕНКИ -- розігруйте їх для своїх друзів!
Спектаклі для постановки дітьми

167. Чудова ідея тітки Марґарит 5


Рут з Пилипом загорнули подарунки для Террі та вирушили в дорогу. Вони собі уявляли, як сильно здивується їхній хворий друг.

У лісі вони зустріли маму Террі. Вона йшла стежиною і плакала. Рут спробувала втішити її та розповіла їй про Ісуса, Доброго Пастуха, Який з любов'ю шукає її і готовий їй допомогти.

Пилип: «Ми тут теж вам дещо принесли (брязкіт грошей). Це все, що ми маємо. На ці гроші ви можете купити Террі молока».

Мама: «Дуже дякую. Ви такі добрі. Ідіть, Террі чекає на вас!» (звук кроків)

Пилип: «Руте, ти не сердишся на мене за те, що я віддав усі наші гроші?»

Рут: «Ні, не сержуся. Добрий Пастух теж віддав Своє життя в жертву за нас на хресті. І ми не повинні скупитися».

Террі зрадів подарункам. Однак він виглядав ще більше засмученим, ніж раніше, і навіть подарунки не могли покращити йому настрій.

Террі: «Лікар сказав, що мені вже ніщо не допоможе. Краще мені вмерти!»

Пилип і Рут засумнівалися, чи почув Бог їхні молитви. Чому Він не зробив чуда?

Увечері вони повернулися додому в пригніченому настрої. Тітка Марґарит старанно прибрала вітальню.

Тітка Марґарит: «Що ви скажете, діти, якщо ми запросимо Террі з мамою пожити в нас?»

Рут: «Ура! Це буде чудово!»

Швидка допомога привезла Террі до їхнього дому. Йому дуже сподобалася кімната, в яку його поселили. Його ліжко стояло біля вікна.

Террі: «Як чудово!»

Потім Террі помітив картинку на стіні й почав її роздивлятися. Добрий Пастух Ісус простягав руки до заблукалої овечки, щоб спасти її.

Террі: «Руте, я хочу мати картинку Пастуха з овечкою на руках!»

Пастор Робінджер приніс хлопчику таку картинку. На ній було зображено багато овець. Спереду йшов Ісус. Він ніс одну овечку на руках.

Террі: «Куди Він її несе?»

Пастор: «Додому».

Террі: «А де її дім?»

Пастор: «Там, де живе Сам Ісус. Там немає ні сліз, ні болі».

Террі: «Немає болі? І всі туди підуть?»

Пастор: «Всі, хто належить Доброму Пастуху».

Террі: «Я теж хочу належати Йому і піти туди, де Він живе».

Террі помолився, міцно тримаючи в руці картинку. А потім він заснув.

Але що це? Серед ночі в домі було чуто звуки кроків. Що це значило?

Про це ви дізнаєтеся в наступній передачі.


Дійові особи: Оповідач, Пилип, Рут, мама, Террі, пастор, Тітка Марґарит

© Авторське право: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 04, 2022, at 09:43 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)