Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
Spotify Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
Malagasy
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
سِنڌِي‎
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 138 (An awful accident 1)

Previous Piece -- Next Piece

TEATRO ÑEIPEHE´ÄMBYRE -- ¡rehechauka ambue mitänguérape!
TEATRO ÑEIPEHË´ÄMBYRE mitänguérape ojehechaukava´erä

138. Peteï accidente ivaietereíva 1


Pe távape opavave tapicha ipy´andýipa. Noñehendúi puka ni purahéi. Opavave oiko kyhyjépe.

Educadora: "Ikatunga´u ko ñorairôguasu ja opáma."

Mujer: "¿Ojukanepa mburuvicha Saúl ikontrariope?"

Umi ñangarekohára tenonderaite ohecha pe oñanívape. Ogueru marandu ñorairôhágui. Hova nomombe´úi mba´e porâ.

Mensajero: "Umi ñanembojovakévakuéra oike ñande kampamentope. Mburuvicha Saúl ha príncipe Jonatan - ¡omanóma! ¡Tapeho! ¡Pesalva penderekove!"

Ñemondýigui hetaiterei oheja pe táva.

Peteî ára iñepâva. Mefi-boset peguarâma ko´ýte. Jepeveramo 5 ary añoramónte oguereko. Itúa, pe príncipe Jonatán omanóma.

Araka´evéva ndohupimo´avéi chupe ijyva ári. Araka´eve noñemboharáimo´avéima hendive hu´ýpe, ha araka´eve nomome´uvéima chupe kuentokuéra.

Mefiboset oñepyrû hasê. Imbo´ehára ojepy´apy hese.

Educadora: "Eju, Mefiboset, jahámavaerâ. Naikatuvéima ñaimevévo ko´ápe."

Hasypevete ojuhu hikuái pe palacio – ha upépe oiko.

Mefiboset: "¡Au! ¡Au!, ¡che py!"

Mefiboset tuichaiterei ho´a, ha ndaikatuvéi oguata. Reñepy´amongetamína, péva pe accidente rupi opyta ndoguatavéi. Ha´e pe ára iñembyasyvéva hekovépe. Tenonderâ omano itúa. Ha upéi ha´e ho´a ha ja ndahogavéima.

Upeguinte oguahe hikuái Lo-Dabar. Lo-Dabarpe, he´iséva "mba´eveguasu" "Vyrésarei". Ha´ete ku ipuporâva Mefiboset ndive. Peichaháieténte hekove opyta mba´eveguasu´ÿre. Ka tuete oikméne ha´e oimo´â ra´e hekove mba´evepámaha.

¿Ndereñeñandu avei upéicha? Nde ndaha´ei pe ha´evevéva ndegradope, ndaha´éi ñemboharáihára katupyry ha upévare ere umi ambue ha´eve ha ojehayhuveha ndehegui.

¿Ikatu rentende Mefiboset-pe, ajépa? Upéicha oiko heta ary Lo-Dabarpe.

Itúa angirûete kuri David. David mburuvicha ruguare oguatámiva ñemindu´uhápe pe palacio korapýre.

David: "Ziba, cherembiguái, ¿añethápe oî gueteri oikovéva Saúl rogaygua?"

Ziba: "Hêe, Jonatán ra´y, pe ndaikatuvéigua oguata Mefiboset."

David: "¿Ha mamo oime?"

Ziba: "Oiko Lo-Dabarpe."

¿Mba´épa oiméne ojapose mburuvicha David?

Amombe´úta ndéve ambue ára pokôindýpe.


Personajes: Relator, educadora, mujer, mensajero, mujer, Mefiboset, David, Ziba

© Copyright: CEF-Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on July 23, 2021, at 07:42 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)