Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Aymara -- Perform a PLAY -- 105 (The sign on the door 5)

Previous Piece -- Next Piece

JISCKÁ UÑANCHAWINACA – ¡yakha wawanacataqui uñanchtáyam!
Jiscká uñanchawinaca uñanchawinaca wawanacataqui

105. Wilajja chimpusawa 5


Alwatajja mä astanakañ camionawa saytatayna puncuna.

Niño: “Mamita, niya purinipjjew.”

Mamá: “Jamach’iman jaulapa apjjarum.”

Niño: “Jaime ¿ist’tati? Sarjjañäniwa. (jamach’ ch’iqhiriw ist’asi) ¿Gusttamti? Nayajj jan waliquitwa.”

Jach’a jakenacas uqham mayjt’atäpjjaraquïnwa.

¿Cunjamäpachänsa cuna pachatejj mä marcpacha jastasjjañajja?

Jaya pachaw Israel marcajj Egipto esclavöt sarjjañ munapjjäna. Ucampis Faraonajj janiw antutañ muncänti. Khepakayataynawa uqhamarac ch’am tucupjjañapataqui. Arumay uruwa Diosarojj t’akhesiñanacap art’asipjjäna. Diosajj walja milagronac luräna, ucampis Faraonajj janipinïw muncänti.

Diosajj wastat qhitharaquiquitaynawa.

Diosajj sänwa: “Moisés, Faraonar jicjjatanim. Jichha asumajj Egiptnäm pasäjja ucatsti sapa utan jilïr wawaw jiwani.”

Arumasti mä israelit wawaw cunjams tatapajj mä ovej qharjascäna.

Josué: “Papi, ¿cunats ovejajj jiwañapa?”

Padre: “Josué, jacañam khespiyañataqui. Diosaw uqham mäyi.”

Awquijja ovejan wilapampiw puncu ladonacaparuw uqhamarac patarusa jawsüna.

Padre: “Wilajja chimpusaw. Diosajj pasaniw jichha arumajj Egipton jan walïtapat mutuyañataqui, cunapachatejj puncun wil uñjanijja, janiw mutuñajj wact’quistaniti.”

Josué: “Ovejjat llaquista, ucampis jacañajj khespiyani.”

Takpach israelitanacajja puncu posternacaruw chimpjja uchapjjäna.

Padre: “Josué, mantjjam, arumäjjewa. Isthapisim, waquichatäjjañasawa.”

Sayt’ataw mankapjjäna.

Chica arumasti jach’a warariñanacaw kalltäna. Sapa egipcionacan utanacapanjja jilïr wawaw jiwäna.

Faraón: “Janc’ac mistupjjama acata. Takecunanacamampi sarapjjam. ¡Chhakhapjjam jichpacha!”

Uca pachasti millonat juc’ampiw chachanac, warminac uqhamarac wawanaca Egipt jaytawayapjjäna.

Josué jupajj jiïr wawänwa ucatst jacascänwa. Amparapat wayjjarüna. Puncun chimpusti jacañap khespiyataynawa.

Diosajj mutuñat khespiyäñ muni. Jacañas muni janiw liwañasjja.

Cunapachatï Jesusajj cruzancänjja, usuchranchata uqhamrac wilänchata, jupan wilapawa chimpur tucjje Diosajj jiwasanacarujja wiñay jiwañata khespiyañ munistu. Ucat Jesusajj säna:

“Qhititï nayar creyquejja, jacaniwa jiwascpasa.” (Juan 11:25)


Uñstirinaca: Parliri, niño, mamá, Dios, Josué, padre, Faraón

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 07, 2023, at 09:08 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)