STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Chinese":

Home -- Chinese -- Perform a PLAY -- 146 (Speaking stones 1)

This page in: -- Arabic? -- Aymara -- Azeri -- Bengali? -- Bulgarian -- Cebuano -- CHINESE -- English -- Farsi? -- French -- German -- Guarani -- Hebrew? -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Korean -- Kyrgyz -- Malayalam? -- Portuguese -- Quechua? -- Romanian? -- Russian -- Serbian? -- Spanish -- Tamil -- Turkish -- Urdu? -- Uzbek

Previous Piece -- Next Piece

话剧系列——为亲友们亲自上演话剧!
少年儿童可以亲自上

146. 会说话的石头 1


你爱收藏东西吗?集邮或者收藏硬币?不过有个叫杰克的孩子,他有好几个装满了石头的架子。

安德里亚:“哇塞!你哪儿来的这些东西?”

杰克:“那边那个是我在去登山旅行的时候找到的。那边还有一个是从柏林墙上来的。这个是我叔叔从埃及法老的河谷里带来的。”

安德里亚:“哇,每一个石头都各有特色,类型,颜色都很不同。”

杰克:“好多石头都让我想起从前的一次经历。”

你知道吗?其实亚伯拉罕也曾经收集过石头。不过不是收来放在架子上,因为这些石头都太大了。4000多年前他活在这个世界上的时候,他收集来的石头都是为了纪念生命中的某些大事,所以把他们放在一些特别的地点。

安德里亚:“那是为什么?”

一切都要从上地第一次跟他对话开始。

上帝的声音:“亚伯拉罕!从你的故乡和亲戚那里离开吧,你要往我给你的国家去居住。”

亚伯拉罕没看见上帝,可是他清清楚楚听见了上帝的话,并且就知道了自己必须做得事情:放弃自己现有的一切。上帝要把更好地礼物送给一个人的时候,就会对他们做出这种要求。

上帝的声音:“我要让你看到一个崭新的国家,还要让你和你的后代成为一个伟大的民族。我一定要使你得到我的祝福,叫你的名字成为最伟大的名字。”

虽然亚伯拉罕不知道这条路将会通向哪里,他和妻子还是离开了故乡。因为他相信这位上帝,并且顺服他。

漫长的旅途过后,亚伯拉罕到达了今天叫做以色列的地方。

他是否想象过上帝会使他和后代成为一个伟大的民族呢?甚至连我们得救主耶稣,多年后也是生在这个民族里的。

亚伯拉罕在这个异国他乡又一次听到了这个熟悉的声音。

上帝的声音:“我要把这片土地赐给你的后裔。”

这下,亚伯拉罕变得十分确信了。这条路果然是正确的道路。亚伯拉罕到达了自己的目的地。

于是他所做的第一件事就是建造一个祭坛。他在那里立起一块大石头,来纪念上帝和上帝对他所做的承诺。

在这个国家更靠南边一些的地方,他立起了一座纪念碑。

你要不要也在自己房间里立起一块石头来呢?用来提醒自己铭记自己生命中与上帝有关的那些经历——比如说,有一次上帝回应了你的祷告,或者保护了你——那样,你就拿一块小石头放在书架上。这些小石头就要用来纪念上帝,并且可以时常鼓励你继续坚信不疑地依靠他,为他而活。

亚伯拉罕后来的故事,我们下回就告诉你。


人物: 叙事者,安德里亚,杰克,上帝的声音

© 版权: CEF 德国

www.WoL-Children.net

Page last modified on June 21, 2018, at 09:18 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.109)